Dunga - No Colo da Mãe - перевод текста песни на немецкий

No Colo da Mãe - Dungaперевод на немецкий




No Colo da Mãe
Im Schoß der Mutter
Olhando pra você meu irmão
Wenn ich dich ansehe, mein Bruder,
Eu não vejo somente pecado não
sehe ich nicht nur Sünde, nein.
Sobre todo seu rosto estão
Über deinem ganzen Gesicht sind
As marcas dos lábios suaves da mãe
die Spuren der sanften Lippen der Mutter.
Ao longo de todo caminho da cruz
Entlang des ganzen Kreuzweges
O povo sentia dois focos de luz
spürte das Volk zwei Lichtquellen.
Suave silêncio Maria produz
Sanfte Stille bringt Maria hervor,
São marcas de passos que hoje conduz
es sind Spuren von Schritten, die heute führen.
Na cruz quando todos se foram
Am Kreuz, als alle gegangen waren,
Sozinho outra vez ele se sentiu
fühlte er sich wieder allein.
Quando tudo ficou consumado então
Als dann alles vollbracht war,
O colo suave da mãe ressurgiu
erschien der sanfte Schoß der Mutter wieder.
Toda lágrima contida de mãe
Jede zurückgehaltene Träne der Mutter,
Toda frase engolida na dor
jeder im Schmerz verschluckte Satz
Têm nos beijos a chance de pôr
hat in Küssen die Chance zu legen
Azeite nas chagas de nosso Senhor
Öl auf die Wunden unseres Herrn.
Eu sou uma chaga de amor
Ich bin eine Wunde der Liebe,
Eu pertenço ao corpo de nosso Senhor
ich gehöre zum Leib unseres Herrn.
Eu preciso no colo da mãe estar
Ich muss im Schoß der Mutter sein,
Pois o pecado não vai me alcançar
denn dort wird die Sünde mich nicht erreichen.
Encontrei um lugar para descansar
Ich habe einen Ort zum Ausruhen gefunden,
Pois dali Jesus nasceu, e ao morrer pra desceu
denn von dort wurde Jesus geboren, und als er starb, stieg er dorthin herab.
Nunca mais nunca vou me separar
Niemals mehr werde ich mich trennen,
A ti nossa Senhora vou me consagrar, é da igreja, esse lugar
Dir, Unsere Liebe Frau, will ich mich weihen, er gehört der Kirche, dieser Ort.
É da igreja
Er gehört der Kirche.
É da igreja, esse lugar
Er gehört der Kirche, dieser Ort.
Olhando pra você meu irmão
Wenn ich dich ansehe, mein Bruder,
Eu não vejo somente pecado não
sehe ich nicht nur Sünde, nein.
Sobre todo seu rosto estão
Über deinem ganzen Gesicht sind
As marcas dos lábios suaves da mãe
die Spuren der sanften Lippen der Mutter.
Ao longo de todo caminho da cruz
Entlang des ganzen Kreuzweges
O povo sentia dois focos de luz
spürte das Volk zwei Lichtquellen.
Suave silêncio Maria produz
Sanfte Stille bringt Maria hervor,
São marcas de passos que hoje conduz
es sind Spuren von Schritten, die heute führen.
Na cruz quando todos se foram
Am Kreuz, als alle gegangen waren,
Sozinho outra vez ele se sentiu
fühlte er sich wieder allein.
Quando tudo ficou consumado então
Als dann alles vollbracht war,
O colo suave da mãe ressurgiu
erschien der sanfte Schoß der Mutter wieder.
Toda lágrima contida de mãe
Jede zurückgehaltene Träne der Mutter,
Toda frase engolida na dor
jeder im Schmerz verschluckte Satz
Têm nos beijos a chance de pôr
hat in Küssen die Chance zu legen
Azeite nas chagas de nosso Senhor
Öl auf die Wunden unseres Herrn.
Eu sou uma chaga de amor
Ich bin eine Wunde der Liebe,
Eu pertenço ao corpo de nosso Senhor
ich gehöre zum Leib unseres Herrn.
Eu preciso no colo da mãe estar
Ich muss im Schoß der Mutter sein,
Pois o pecado não vai me alcançar
denn dort wird die Sünde mich nicht erreichen.
Encontrei um lugar para descansar
Ich habe einen Ort zum Ausruhen gefunden,
Pois dali Jesus nasceu, e ao morrer pra desceu
denn von dort wurde Jesus geboren, und als er starb, stieg er dorthin herab.
Nunca mais nunca vou me separar
Niemals mehr werde ich mich trennen,
A ti nossa Senhora vou me consagrar, é da igreja, esse lugar
Dir, Unsere Liebe Frau, will ich mich weihen, er gehört der Kirche, dieser Ort.
É da igreja
Er gehört der Kirche.
É da igreja, esse lugar
Er gehört der Kirche, dieser Ort.





Авторы: Dunga - Francisco José Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.