Dunga - Pare de Pecar - перевод текста песни на немецкий

Pare de Pecar - Dungaперевод на немецкий




Pare de Pecar
Hör auf zu sündigen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen
Meu irmão, aceita a provação
Mein Bruder, nimm die Prüfung an
Que é submetida a vossa
Der dein Glaube unterzogen wird
Pois ela, (ela) de produzir
Denn sie, (sie) wird hervorbringen
A constância que vai levar à perfeição
Die Beständigkeit, die zur Vollkommenheit führen wird
É feliz o homem que suporta
Glücklich ist der Mensch, der aushält
Depois de provado a vida vai saber viver
Nachdem er geprüft wurde, wird er wissen, wie man lebt
Se algum de nós, quer sabedoria
Wenn einer von uns Weisheit will
Peça a Deus, com alegria Ele
Bitte Gott, mit Freude gibt Er sie
Mas porém sem duvidar
Aber ohne zu zweifeln
Pois aquele que confia
Denn wer vertraut
O céu aqui na terra pode desfrutar
Kann den Himmel hier auf Erden schon genießen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen
Ninguém diga, quando for tentado
Niemand sage, wenn er versucht wird
A minha tentação vem de Deus
Meine Versuchung kommt von Gott
Pois Deus não pode se inclinar
Denn Gott kann sich nicht neigen
A fazer o mal e a ninguém tenta
Das Böse zu tun, und Er versucht niemanden
Cada um, tentado pelas coisas do mundo
Jeder, versucht durch die Dinge der Welt
É arrastado produzindo o pecado que gera morte
Wird mitgerissen und bringt die Sünde hervor, die den Tod erzeugt
Mas Deus tem um plano de salvação
Aber Gott hat einen Heilsplan
Não poupou seu filho amado
Er hat Seinen geliebten Sohn nicht verschont
Para que sejamos santos
Damit wir heilig seien
Se algum de nós, quer sabedoria
Wenn einer von uns Weisheit will
Peça a Deus, com alegria Ele
Bitte Gott, mit Freude gibt Er sie
Mas porém sem duvidar
Aber ohne zu zweifeln
Pois aquele que confia
Denn wer vertraut
O céu aqui na terra pode desfrutar
Kann den Himmel hier auf Erden schon genießen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen
Se alguém, ouve a palavra de Deus
Wenn jemand das Wort Gottes hört
Mas não se aplica em traduzi-la em atos
Aber es nicht in Taten umsetzt
Se parece com aquele que cresceu
Gleicht demjenigen, der aufgewachsen ist
Mas olha no espelho e seu rosto de criança
Aber in den Spiegel schaut und sein Kindergesicht sieht
Eu sinto em lhe dizer essa pessoa não cresceu
Es tut mir leid dir zu sagen, diese Person ist nicht erwachsen geworden
Não corra esse risco meu irmão
Geh dieses Risiko nicht ein, mein Bruder
Eu quero lhe dizer chegou a sua hora
Ich möchte dir sagen, deine Stunde ist gekommen
Chegou a sua hora de crescer
Deine Stunde ist gekommen, um zu wachsen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos parar
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará, de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören, zu sündigen
pará, vamos todos pará
Also hör auf, lasst uns alle aufhören
Pode pará, pode pará de pecar
Du kannst aufhören, du kannst aufhören zu sündigen





Авторы: Dunga - Francisco José Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.