Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy (Remastered)
Ковбой (Ремастированная версия)
Llegaron
a
caballo
Прискакали
верхом
они
Del
monte
por
el
valle
Через
долину
с
гор
A
Río
Caliente
В
Рио-Кальенте
Quemaron
todo
el
rancho
Сожгли
твоё
ранчо
дотла
Tu
amor
que
amabas
tanto
Любовь,
что
так
любил
ты
Fue
atormentado,
cowboy
Замучена
была,
ковбой
Die,
die,
die,
cowboy
Умри,
умри,
умри,
ковбой
Tú
así
vengarás
Так
ты
отомстишь
им
Disparando
con
tus
pistolas
Стреляя
без
конца
Hasta
la
saciedad
Из
своих
пистолетов
El
temido
del
Arizona
serás,
cowboy
Грозой
Аризоны
станешь,
ковбой
Die,
die,
die,
cowboy
Умри,
умри,
умри,
ковбой
Hay
en
tu
mirar
В
твоём
взоре
есть
El
demonio
de
la
venganza
Демон
мщения
Que
en
ti
se
aplacará
Что
утихнет
лишь
тогда
Solo
el
día
que
siete
cruces
serás,
cowboy
Когда
семь
крестов
получишь,
ковбой
Un
tornado
eres
tú
Ты
- ураган
Que
llevas
en
ti
Что
несёт
в
себе
La
muerte
en
tu
cara,
nadie
entе
como
tú
Смерть
на
лице,
никто
не
сравнится
с
тобой
Die,
die,
diе,
cowboy
Умри,
умри,
умри,
ковбой
Y
así
tú
serás
И
таким
ты
станешь
La
furia
negra
del
Arizona
al
pasar,
cowboy
Чёрной
яростью
Аризоны,
ковбой
Die,
die,
die,
cowboy
Умри,
умри,
умри,
ковбой
Hay
en
tu
mirar
В
твоём
взоре
есть
El
demonio
de
la
venganza
Демон
мщения
Que
en
ti
se
aplacará
Что
утихнет
лишь
тогда
Solo
el
día
que
siete
cruces
serás,
cowboy
Когда
семь
крестов
получишь,
ковбой
Un
tornado
eres
tú
Ты
- ураган
Que
llevas
en
ti
Что
несёт
в
себе
La
muerte
en
tu
cara,
nadie
ente
como
tú
Смерть
на
лице,
никто
не
сравнится
с
тобой
Die,
die,
die,
cowboy
Умри,
умри,
умри,
ковбой
Y
así
tú
serás
И
таким
ты
станешь
La
furia
negra
del
Arizona
al
pasar,
cowboy
Чёрной
яростью
Аризоны,
ковбой
Die,
die-die-die,
die
Умри,
умри-умри-умри,
умри
Die-die-die-die,
cowboy
Умри-умри-умри-умри,
ковбой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.j. Ritchie, John A. Travis, Matthew Shafer, James Trombly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.