Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh No (Remastered)
Oh Nein (Remastered)
Oh,
no,
nunca
se
debe
decir
Oh
nein,
man
sollte
niemals
sagen
Oh,
no,
lo
que
se
puede
sentir
Oh
nein,
was
man
fühlen
kann
Vas
por
la
calle
con
tranquilidad
Du
gehst
ruhig
die
Straße
entlang
Y
de
repente
te
ves
a
pasar
Und
plötzlich
siehst
du
sie
vorbeiziehn
Es
la
muchacha
más
sensacional
Es
ist
das
faszinierendste
Mädchen
Que
tú
jamás
soñarás
Das
du
dir
jemals
erträumen
kannst
Oh,
no,
nunca
se
debe
decir
Oh
nein,
man
sollte
niemals
sagen
Oh,
no,
lo
que
se
puede
sentir
Oh
nein,
was
man
fühlen
kann
Esa
muchacha
que
se
te
cruzó
Dieses
Mädchen,
das
dir
begegnete
Ahora
es
la
dueña
de
tu
corazón
Jetzt
ist
sie
Herrin
deines
Herzens
Sí,
es
el
destino
quien
te
la
envió
Ja,
das
Schicksal
sandte
sie
dir
zu
No
pierdas
pues
la
ocasión
Verpass
darum
nicht
diese
Chance
Nadie
se
encuentra
seguro
Niemand
ist
jemals
sicher
Ni
puede
decir
yo
no
Kann
sagen:
"Mir
passiert
das
nicht"
Porque
al
cruzar
una
esquina
Denn
wenn
man
um
die
Ecke
biegt
Puedes
cambiar
de
opinión
Kann
sich
deine
Meinung
ändern
Oh,
sí,
yo
ya
lo
puedo
decir
Oh
ja,
ich
kann
es
nun
sagen
Oh,
sí,
lo
que
se
siente
por
fin
Oh
ja,
was
man
endlich
fühlt
Me
enamoré
con
verdadero
fervor
Ich
verliebte
mich
mit
wahrer
Inbrunst
De
esa
muchacha
y
le
di
mi
amor
In
dieses
Mädchen,
gab
ihr
meine
Liebe
Ahora
deseo
casarme
y
vivir
Jetzt
will
ich
heiraten
und
leben
Eternamente
feliz
Ewig
glücklich
Nadie
se
encuentra
seguro
Niemand
ist
jemals
sicher
Ni
puede
decir
yo
no
Kann
sagen:
"Mir
passiert
das
nicht"
Porque
al
cruzar
una
esquina
Denn
wenn
man
um
die
Ecke
biegt
Puedes
cambiar
de
opinión
Kann
sich
deine
Meinung
ändern
Oh,
sí,
yo
ya
lo
puedo
decir
Oh
ja,
ich
kann
es
nun
sagen
Oh,
sí,
lo
que
se
siente
por
fin
Oh
ja,
was
man
endlich
fühlt
Me
enamoré
con
verdadero
fervor
Ich
verliebte
mich
mit
wahrer
Inbrunst
De
esa
muchacha
y
le
di
mi
amor
In
dieses
Mädchen,
gab
ihr
meine
Liebe
Ahora
deseo
casarme
y
vivir
Jetzt
will
ich
heiraten
und
leben
Siempre,
siempre,
siempre,
siempre
Immer,
immer,
immer,
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Arcusa, Diego Manuel De La Calva, Francisco Ribe Amoros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.