Duo Dinamico feat. Alaska - Resistire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duo Dinamico feat. Alaska - Resistire




Resistire
Сопротивляться
Cuando pierda todas las partidas
Когда я проиграю все партии,
Cuando duerma con la soledad
Когда буду спать в обнимку с одиночеством,
Cuando se me cierren las salidas
Когда для меня закроются все выходы,
Y la noche no me deje en paz
И ночь не оставит меня в покое,
Cuando sienta miedo del silencio
Когда я почувствую страх перед тишиной,
Cuando cueste mantenerme en pie
Когда будет трудно устоять на ногах,
Cuando se rebelen los recuerdos
Когда восстанут воспоминания,
Y me pongan contra la pared
И прижмут меня к стене,
Resistiré, erguido frente a todo
Я буду сопротивляться, гордо стоя перед всем,
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Я стану железным, чтобы закалить кожу,
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
И пусть ветры жизни дуют сильно,
Soy como el junco que se dobla, pero siempre sigue en pie
Я как тростник, который гнется, но всегда остается стоять.
Resistiré, para seguir viviendo
Я буду сопротивляться, чтобы продолжать жить,
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Я выдержу удары и никогда не сдамся,
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
И пусть мои мечты разобьются на куски,
Resistiré, resistiré
Я буду сопротивляться, я буду сопротивляться.
Cuando el mundo pierda toda magia
Когда мир потеряет всю магию,
Cuando mi enemigo sea yo
Когда моим врагом буду я сам,
Cuando me apuñale la nostalgia
Когда меня пронзит ностальгия,
Y no reconozca ni mi voz
И я не узнаю даже свой голос,
Cuando me amenace la locura
Когда мне будет угрожать безумие,
Cuando en mi moneda salga cruz
Когда моя монета выпадет решкой,
Cuando el diablo pase la factura
Когда дьявол предъявит счет,
O si alguna vez me faltas
Или если когда-нибудь ты покинешь меня,
Resistiré, erguido frente a todo
Я буду сопротивляться, гордо стоя перед всем,
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Я стану железным, чтобы закалить кожу,
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
И пусть ветры жизни дуют сильно,
Soy como el junco que se dobla, pero siempre sigue en pie
Я как тростник, который гнется, но всегда остается стоять.
Resistiré, para seguir viviendo
Я буду сопротивляться, чтобы продолжать жить,
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Я выдержу удары и никогда не сдамся,
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
И пусть мои мечты разобьются на куски,
Resistiré, resistiré
Я буду сопротивляться, я буду сопротивляться.





Авторы: Manuel De La Calva Diego, Carlos Toro Montoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.