Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Puede Vivir Sin Ti
Without You, I Cannot Live
Tu
amor
por
mi
es
tan
grande
oh
Dios
Oh,
God,
your
love
for
me
is
immense,
Tan
insondable
y
puro
es
So
deep
and
pure,
Cual
manantial
de
agua
en
su
correr
Like
a
stream
of
water
in
its
flow.
Este
amor
se
a
convertido
This
love
has
become
En
un
motivo
indispensable
An
indispensable
part
of
me
Que
no
puedo
ya
ignorar
en
mi
vivir
That
I
can
no
longer
ignore
it.
Porque
tu
has
creado
un
jardín
For
you
have
created
a
garden
Con
un
perfume
grato
para
mi
With
a
sweet
scent
for
me.
No
tengo
nada
mas
que
decidir
I
have
no
choice
but
Vivir
pegado
a
ti
y
en
tu
divino
amor
mi
alma
se
deleita//
To
live
close
to
you,
and
in
your
divine
love,
my
soul
delights.
No
se
puede
vivir
sin
ti
señor
Without
you,
my
love,
I
cannot
live,
No
puedo
prescindir
de
tu
presencia
I
cannot
do
without
your
presence.
Tu
eres
mi
refugio
en
el
temor
You
are
my
refuge
in
times
of
fear,
Amigo
en
las
horas
de
dolor
My
friend
in
times
of
sorrow,
Mi
padre
mi
consuelo,
mi
pasión
My
father,
my
comfort,
my
passion.
Si
el
agua
para
el
pez
es
su
habitad
As
water
is
to
a
fish,
its
habitat,
Si
el
viento
para
el
ave
su
volar
As
wind
is
to
a
bird,
its
flight,
Si
el
aire
para
el
hombre
respirar
As
air
is
to
a
human,
to
breathe,
Tu
eres
todo
eso
y
mucho
mas.
You
are
all
of
these
things
and
so
much
more.
Porque
tu
has
creado
un
jardín
con
un
perfume
grato
para
For
you
have
created
a
garden
with
a
sweet
scent
for
me.
No
tengo
nada
mas
que
decidir
I
have
no
choice
but
Vivir
pegado
a
ti
y
en
tu
divino
amor
mi
alma
se
deleita//
To
live
close
to
you,
and
in
your
divine
love,
my
soul
delights.
No
se
puede
vivir
sin
ti
Señor
Without
you,
my
love,
I
cannot
live,
No
puedo
prescindir
de
tu
presencia
I
cannot
do
without
your
presence.
Tu
eres
mi
refugio
en
el
temor
You
are
my
refuge
in
times
of
fear,
Amigo
en
las
horas
de
dolor
My
friend
in
times
of
sorrow,
Mi
padre,
mi
consuelo,
mi
pasión
My
father,
my
comfort,
my
passion.
Si
el
agua
para
el
pez
es
su
habitad
As
water
is
to
a
fish,
its
habitat,
Si
el
viento
para
el
ave
su
volar
As
wind
is
to
a
bird,
its
flight,
Si
el
aire
para
el
hombre
respirar
As
air
is
to
a
human,
to
breathe,
Tu
eres
todo
esto
y
mucho
mas
You
are
all
of
these
things
and
so
much
more.
Si
el
vientre
para
el
niño
es
si
vivir
As
the
womb
is
to
a
child,
its
place
to
live,
Si
el
cielo
es
la
cubierta
celestial
As
the
sky
is
the
celestial
covering,
Si
todo
esto
es
algo
natural
If
all
this
is
natural,
Ninguna
de
ellas
puedo
separar
I
cannot
separate
any
of
these,
Así
tu
amor
es
todo
para
mi//
So
your
love
is
everything
to
me.
No
puedo
yo
vivir
sin
ti.
I
cannot
live
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duo Hermanos Devia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.