Текст и перевод песни Duo Kie feat. SFDK & Swan Fyahbwoy feat. Duo Kie - Las De Perder
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las De Perder
They're Going to Lose
Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
Que
aprendan
a
caer
de
lo
más
alto
que
esta
vez...
Let
them
learn
to
fall
from
the
highest
this
time...
¡Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
B-boys
vienen!
rudeboys
vienen!
B-boys
coming!
rudeboys
coming!
He
visto
al
hombre
pobre
morirse
de
hambre,
al
rico
de
cáncer
I've
seen
the
poor
man
die
of
hunger,
the
rich
man
of
cancer
He
visto
al
más
pequeño
levantarse,
pegar
al
más
grande
I've
seen
the
smallest
rise
up,
hit
the
biggest
He
visto
al
rey
caer
y
en
el
suelo
no
parecía
tan
importante
I've
seen
the
king
fall
and
on
the
ground
he
didn't
seem
so
important
(Por
qué
no
te
callas?)
• Y
tu
por
qué
no
te
vas
a
cazar
elefantes?
(Why
don't
you
shut
up?)
• And
why
don't
you
go
elephant
hunting?
Hoy,
vinimos
con
Zatu
y
con
Sánchez,
vinimos
con
Swan,
olimos
la
sangre
Today,
we
came
with
Zatu
and
with
Sánchez,
we
came
with
Swan,
we
smell
the
blood
Somos
tiburones
blancos
en
un
puto
estanque,
ven
cuanto
antes
We
are
great
white
sharks
in
a
fucking
pond,
come
as
soon
as
possible
Si
me
pongo
a
rapear,
los
saco
de
quicio,
los
saco
del
bar
If
I
start
rapping,
I
take
them
out
of
their
minds,
I
take
them
out
of
the
bar
Al
hater
lo
pongo
en
su
sitio,
lo
saco
del
puto
sistema
solar!
I
put
the
hater
in
his
place,
I
take
him
out
of
the
fucking
solar
system!
Y
ponte
a
cien!
Levanta
el
dedo
y
grita
que
les
den
And
get
to
a
hundred!
Raise
your
finger
and
shout
for
them
to
give
Ponte
en
on!
Y
armados
a
la
manifestación
Get
on!
And
armed
to
the
demonstration
No
se
quien!
Quien
es
el
que
tendrá
las
de
perder
I
don't
know
who!
Who
is
the
one
who
will
lose
Vamos
a
enseñarte
la
lección
que
hoy
vas
a
aprender
We're
going
to
teach
you
the
lesson
you're
going
to
learn
today
Tenemos
la
solución
y
es
una
salida
We
have
the
solution
and
it's
a
way
out
Diles
que
no
puede
parar
esto
ni
la
policía
Tell
them
that
not
even
the
police
can
stop
this
BOMBO!
Te
dejo
la
bomba
de
relojería
BOOM!
I
leave
you
the
time
bomb
BOOM!
Ya
no
lo
veras
como
una
tontería
BOOM!
You
won't
see
it
as
a
silly
thing
anymore
Vengo
con
Duo
Kie,
con
Zatu
con
El
Chico
De
Fuego
por
si
todavía
no
sabías
I
come
with
Duo
Kie,
with
Zatu
with
The
Fire
Boy
in
case
you
didn't
know
yet
Vamos
a
hacer
que
te
sangren
hasta
las
encías
We're
going
to
make
your
gums
bleed
Y
a
sacarte
cada
diente
para
que
te
rías
And
take
out
each
tooth
for
you
to
laugh
Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
Que
aprendan
a
caer
de
lo
más
alto
que
esta
vez...
Let
them
learn
to
fall
from
the
highest
this
time...
¡Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
B-boys
vienen!
rudeboys
vienen!
B-boys
coming!
rudeboys
coming!
Como
nadie
con
cojones
lo
evite
nos
vamos
a
ir
a
pique
Since
nobody
with
balls
prevents
it,
we're
going
to
sink
Mucho
antes
de
que
nadie
nos
lo
explique
así
que
Long
before
anyone
explains
it
to
us
so
Yo
creo
que
lo
mejor
es
que
practiques
I
think
it's
best
if
you
practice
¡Que
te
apliques!
Que
te
equivoques
y
rectifiques
Apply
yourself!
Make
mistakes
and
rectify
(Por
qué?)
Pillo
un
micro
y
derribo
tabiques,
no
te
mortifiques!
(Why?)
I
grab
a
microphone
and
tear
down
walls,
don't
worry!
Si
el
flow
que
compraste
es
una
mierda
y
ya
tiraste
el
tiket
If
the
flow
you
bought
is
shit
and
you
already
threw
away
the
ticket
Coño!
No
nos
centramos,
se
nos
va
de
las
manos
Damn!
We
don't
focus,
it
gets
out
of
hand
Nos
tratan
como
si
fueran
nuestros
amos
They
treat
us
as
if
they
were
our
masters
Cuanto
más
la
cagan,
mas
les
perdonamos
The
more
they
shit
on
it,
the
more
we
forgive
them
¡Joder!
Siguen
en
el
poder...
¿Les
dejamos?
Damn
it!
They're
still
in
power...
Shall
we
let
them?
Tienen
la
boca
gigante
y
luego
se
cagan
They
have
a
giant
mouth
and
then
they
shit
Si
te
odian
sin
razón
dales
razones
para
que
lo
hagan
If
they
hate
you
for
no
reason,
give
them
reasons
to
do
it
Hagan
sus
apuestas
urgentemente
Place
your
bets
urgently
Hoy
dimite
el
papa
y
me
twitean
que
me
presente
Today
the
pope
resigns
and
they
tweet
me
to
present
myself
Vente,
con
tus
dieciséis
seremos
veinte
Come
on,
with
your
sixteen
we'll
be
twenty
Veinte
tíos
pidiendo
que
dimita
el
presidente
Twenty
guys
asking
for
the
president
to
resign
El
tema
está
caliente,
es
conveniente
The
issue
is
hot,
it's
convenient
Buscar
un
tipo
de
gente,
competente
Find
some
competent
people
Contente!
Creo
este
puente,
con
Tente
Be
happy!
I
create
this
bridge,
with
Tente
O
con
Lego,
deseando
que
coman
talego
Or
with
Lego,
wishing
they'd
eat
talego
Mira
ese
fajito
de
billetes...
me
lo
llevo
Look
at
that
wad
of
bills...
I'll
take
it
Mira
esa
casita...¿
No
la
pagas?
Me
la
quedo
Look
at
that
little
house...
Don't
you
pay
for
it?
I'll
keep
it
Luego
me
escaqueo
y
nunca
pago
lo
que
debo
Then
I
embezzle
and
never
pay
what
I
owe
Todo
lo
resumo
con
un
¡Hasta
lo
huevos!
I
sum
it
all
up
with
a
Fuck
it!
Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
Que
aprendan
a
caer
de
lo
más
alto
que
esta
vez...
Let
them
learn
to
fall
from
the
highest
this
time...
¡Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
B-boys
vienen!
rudeboys
vienen!
B-boys
coming!
rudeboys
coming!
Déjame
que
te
cuente
el
cuento
del
príncipe
y
la
anorexia
Let
me
tell
you
the
story
of
the
prince
and
anorexia
Rapeo
sobre
este
inalámbrico,
con
precisión
milimétrica
I
rap
on
this
wireless,
with
millimeter
precision
Hay
veces
que
mido
la
estética,
técnica
y
ética
en
estas
canciones
Sometimes
I
measure
aesthetics,
technique
and
ethics
in
these
songs
Hay
veces
que
en
vez
de
cerebro
yo
tan
solo
tengo
otro
par
de
cojones
Sometimes
instead
of
a
brain
I
just
have
another
pair
of
balls
Lanzo
la
balala,
parte
la
salala
I
throw
the
balala,
split
the
salala
Ves
que
te
calara,
¡párala!
¡regalara!
You
see
it
will
hit
you,
stop
it!
it
will
give!
Traigo
la
shit,
que
lanzo
y
no
fallará
I
bring
the
shit,
that
I
throw
and
it
won't
fail
Hablas
basura,
pero
sé
que
callarás
You
talk
trash,
but
I
know
you'll
shut
up
Todo
lo
que
ves
y
todo
lo
que
sabes
Everything
you
see
and
everything
you
know
Todo
lo
que
dicen...
¿Cuánto
es
lo
que
vales?
Everything
they
say...
How
much
are
you
worth?
Con
poco
tienes
demasiados
males
With
little
you
have
too
many
evils
¿Cómo
quieres
que
crezcan
los
chavales?
How
do
you
want
the
kids
to
grow?
Haces
preguntas
que
no
quiero
responder
y
que
además
no
se
You
ask
questions
I
don't
want
to
answer
and
I
don't
know
Despistes
minúsculos
causan
gigantes
catástrofes
Tiny
mistakes
cause
giant
catastrophes
Estas
al
borde
del
sincope
y
sonríes
You're
on
the
verge
of
fainting
and
you
smile
Sin
poder
ni
coger
hoy
a
SFDK
y
Swanbwoy
con
Duo
Kie!
Without
being
able
to
catch
SFDK
and
Swanbwoy
with
Duo
Kie
today!
Da
igual
izquierda
que
derecha,
no
te
fíes
It
doesn't
matter
left
or
right,
don't
trust
Ando
por
la
calle
con
el
puto
Duo
Kie
I
walk
down
the
street
with
the
fucking
Duo
Kie
Se
calienta
tanto
la
boca
que
se
les
fríe
Their
mouths
get
so
hot
they
fry
Swan,
Zatu,
Zatu,
Swan,
¿ves?
Capicúo
Swan,
Zatu,
Zatu,
Swan,
see?
Capicúo
Salto
al
vacío,
tiro
en
la
sien
I
jump
into
the
void,
I
shoot
in
the
temple
Niño
en
la
calle,
esnifa
supergen
Child
on
the
street,
sniffs
supergen
Un
todo
a
un
euro,
no
es
todo
a
cien
Everything
for
one
euro,
it's
not
everything
for
one
hundred
No...
Be
water
my
friend!
No...
Be
water
my
friend!
Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
Que
aprendan
a
caer
de
lo
más
alto
que
esta
vez...
Let
them
learn
to
fall
from
the
highest
this
time...
¡Tienen!
Las
de
perder,
echen
a
correr
They've
got!
They're
going
to
lose,
make
them
run
B-boys
vienen!
rudeboys
vienen!
B-boys
coming!
rudeboys
coming!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saturnino Rey Garcia, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Javier Diaz Rodriguez, Andrea Momigliano, Elan Swan Fernandez Hernando, Arturo Gonzalez Rojo, Oscar Luis Sanchez Perez
Альбом
Inferno
дата релиза
09-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.