Duo Kie - Algún día - перевод текста песни на русский

Algún día - Duo Kieперевод на русский




Algún día
Когда-нибудь
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
No te puedes hacer una idea de lo pronto
Ты даже не представляешь, как быстро
Que se hace demasiado tarde
Становится слишком поздно
Cuando quieres correr, solo quieren frenarte
Когда хочешь бежать, тебя только тормозят
En la puta sala de espera, hora tras hora
В этой чёртовой комнате ожидания, час за часом
Y el camino mas corto entre dos puntos suele estar en obras
И самый короткий путь между двумя точками обычно перекрыт
Me meto en los callejones, para ver si hay salida
Я сворачиваю в переулки, ищу выход
Demasiados muros, solo una vida
Слишком много стен, всего одна жизнь
Así es que decidí solucionar mis problemas a patadas
Поэтому я решил решать свои проблемы пинками
Y si hay víctimas inocentes, buah, pues vaya
И если будут невинные жертвы, ну, так тому и быть
Que os jodan, esta vez voy a por todas
Чтоб вас, на этот раз я иду ва-банк
Algunos dicen: "perdona y olvida"
Некоторые говорят: "прости и забудь"
Yo digo: "olvídate de perdonar y acéptalo"
Я говорю: "забудь про прощение и прими это"
Lo que tengas que hacer, hazlo
Что нужно сделать, то и делай
Y si la vida tienen que ser dos días, joder, pues que sean dos
И если жизнь длится всего два дня, чёрт возьми, пусть будет так
Estoy preparado, contra el diablo o contra Dios
Я готов, хоть против дьявола, хоть против Бога
Dile al destino que hoy las malas noticias las doy yo
Скажи судьбе, что сегодня плохие новости сообщаю я
En el micrófono, mi trabajo es crear escuela
У микрофона моя работа - создавать школу
Dices: ¿Esto es Hip Hop? No tío, esto es la guerra
Ты говоришь: "Это хип-хоп?" Нет, детка, это война
Mira, algún día llegaremos a la cima
Смотри, когда-нибудь мы доберёмся до вершины
Y tu estarás ahí abajo mirándonos con cara de envidia
А ты будешь там, внизу, смотреть на нас с завистью
Alguien me pregunto que coño espero de la vida
Кто-то спросил меня, чего я, чёрт возьми, жду от жизни
Dije: Que no se me vaya hasta que termine mis movidas
Я сказал: "Чтобы она не ушла, пока я не закончу свои дела"
Si no hay salidas es por que no hubo entradas
Если нет выхода, значит, не было и входа
Si hubo entradas es por que era una trampa, toma nota
Если был вход, значит, это была ловушка, запомни
Cuando no tienes nada que perder
Когда тебе нечего терять
Solo puedes encontrar problemas o soluciones
Ты можешь найти только проблемы или решения
Cuando no tienes nada que apostar
Когда тебе нечего поставить на кон
Es mejor callar, esperar y no hacer planes
Лучше молчать, ждать и не строить планов
La vida es mas fácil para ti que para
Жизнь для тебя проще, чем для меня
Pero en estos momentos el sol también brilla aquí
Но сейчас солнце светит и здесь тоже
Solo es cuestión de tiempo, suerte, huevos
Это всего лишь вопрос времени, удачи, смелости
Calcular las jugadas, hacer bien los números
Просчитывать ходы, считать правильно
Seguir con los tuyos, cubrirte las espaldas
Оставаться со своими, прикрывать спину
Comer poco y no tener remordimientos cuando cagas
Мало есть и не испытывать угрызений совести, когда срёшь
Voy por las calles, miro al cielo, bien arriba y digo
Я иду по улицам, смотрю в небо, высоко вверх и говорю
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Las manos llenas de micrófonos
Руки полны микрофонов
El único lugar donde están cómodos
Единственное место, где им комфортно
Modo discóbolo, pisando estilos verdes como hipódromos
В режиме дискобола, топчу стили, зелёные, как ипподромы
solo coloca la boca junto a la boca de tu estomago
Ты просто поднеси рот к своему желудку
Y darte por el culo es un reflejo mecánico
И дать тебе по заднице - это механический рефлекс
Contrincantes caen al suelo como pétalos
Соперники падают на пол, как лепестки
Llenos de mierda hasta los tuétanos
Полные дерьма до мозга костей
Golpes al bulto no son éticos
Удары по воздуху - это не этично
Y qué si te los comes
Ну и что, что ты их пропускаешь
Kool DJ X, Duo Kie y T.O.N.E. te cosen a puntos
Kool DJ X, Duo Kie и T.O.N.E. зашьют тебя наглухо
Como tu medico y solo te jodes
Как твой врач, а ты просто страдаешь
Tengo que ser pasarela porque
Я должен быть подиумом, потому что
Tu crees que tienes pies de top model
Ты думаешь, у тебя ноги топ-модели
Porque no me la come-me-mes
Потому что ты не сосёшь у меня
Esta mierda respira con mis pulmones y escupe veneno
Это дерьмо дышит моими лёгкими и плюётся ядом
El estilo esta tan es-ta-ta-do de celo-lo
Стиль так возбуждён
Oídos mazo de fáciles de encontrar como el suelo
Уши так легко найти, как пол
Para el momento en el que lleguen tus relámpagos, ya
К тому времени, когда придут твои молнии, уже
Habrán sonado mis truenos, bah, nos ve-mo-mos
Прогремят мои громы, bah, увидимся
Las manos llenas de micrófonos como bastones de ciego
Руки полны микрофонов, как трости слепого
Un grueso velo en los ojos de los vigías
Толстая пелена на глазах у часовых
La mierda rula en subterráneas vías
Дерьмо катится по подземным путям
Siguiendo el rastro de aquello que ansías
Следуя по следу того, чего ты жаждешь
Demasia-do-do bi-bi-en se nos vería
Слишком хорошо мы бы смотрелись
Si la luz buscase palos y el dolor fuese su guía
Если бы свет искал палки, а боль была его проводником
Tenerlo todo es tener que soñar con ello todavía
Иметь всё - значит, всё ещё мечтать об этом
Ya, pero estoy tranqui, algún día
Да, но я спокоен, когда-нибудь
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día...
Когда-нибудь, когда-нибудь...
(Hoy) Amanece, y nada es lo que parece
(Сегодня) Рассвет, и ничего не то, чем кажется
Los críos crecen, bien pese a quien le pese
Дети растут, несмотря ни на что
Si duele por fuera solo escuece, pero si duele por dentro
Если болит снаружи, это всего лишь царапина, но если болит внутри
Se hacen cicatrices
Остаются шрамы
Si Dios se olvida y me quita la vida
Если Бог забудет и заберёт мою жизнь
Quizá cuando llegue al infierno la por perdida
Может быть, когда попаду в ад, сочту её потерянной
Algún día tapare mis bolis para siempre
Когда-нибудь я закрою свои ручки навсегда
Y apagare el micrófono, no daré el tono suficiente
И выключу микрофон, не смогу взять нужную ноту
Y acabara el Hombre Temah
И Hombre Temah закончится
Pero Eduardo seguirá hasta que se acaben los problemas
Но Eduardo будет продолжать, пока не закончатся проблемы
Dios, caen rocas, la tierra que pisamos esta rota
Боже, падают камни, земля, по которой мы ходим, разрушена
Y se hunde a cada paso que damos para mejorar la historia
И проваливается с каждым нашим шагом, чтобы улучшить историю
El aire se cargara de motivos
Воздух наполнится причинами
Para vender el culo de tu prójimo mas próximo al kilo
Чтобы продавать задницу своего ближнего по килограмму
Y las promesas que nunca se cumplieron
И обещания, которые никогда не были выполнены
Se morirán con los que las dijeron (mierda de sinceros)
Умрут вместе с теми, кто их дал (чертовы правдорубы)
Mas dinero quiero pa' el que lo merezca
Я хочу больше денег для тех, кто их заслуживает
Y esperare sentado hasta que amanezca
И буду ждать, сидя, пока не рассветёт
Algún día, si me fío, apagare mi ira
Когда-нибудь, если я доверюсь, я укрощу свой гнев
Algún día tío, algún día
Когда-нибудь, детка, когда-нибудь
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día, tío
Когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Algún día, algún día...
Когда-нибудь, когда-нибудь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.