Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
No
te
puedes
hacer
una
idea
de
lo
pronto
Ты
даже
не
представляешь,
как
быстро
Que
se
hace
demasiado
tarde
Становится
слишком
поздно
Cuando
quieres
correr,
solo
quieren
frenarte
Когда
хочешь
бежать,
тебя
только
тормозят
En
la
puta
sala
de
espera,
hora
tras
hora
В
этой
чёртовой
комнате
ожидания,
час
за
часом
Y
el
camino
mas
corto
entre
dos
puntos
suele
estar
en
obras
И
самый
короткий
путь
между
двумя
точками
обычно
перекрыт
Me
meto
en
los
callejones,
para
ver
si
hay
salida
Я
сворачиваю
в
переулки,
ищу
выход
Demasiados
muros,
solo
una
vida
Слишком
много
стен,
всего
одна
жизнь
Así
es
que
decidí
solucionar
mis
problemas
a
patadas
Поэтому
я
решил
решать
свои
проблемы
пинками
Y
si
hay
víctimas
inocentes,
buah,
pues
vaya
И
если
будут
невинные
жертвы,
ну,
так
тому
и
быть
Que
os
jodan,
esta
vez
voy
a
por
todas
Чтоб
вас,
на
этот
раз
я
иду
ва-банк
Algunos
dicen:
"perdona
y
olvida"
Некоторые
говорят:
"прости
и
забудь"
Yo
digo:
"olvídate
de
perdonar
y
acéptalo"
Я
говорю:
"забудь
про
прощение
и
прими
это"
Lo
que
tengas
que
hacer,
hazlo
Что
нужно
сделать,
то
и
делай
Y
si
la
vida
tienen
que
ser
dos
días,
joder,
pues
que
sean
dos
И
если
жизнь
длится
всего
два
дня,
чёрт
возьми,
пусть
будет
так
Estoy
preparado,
contra
el
diablo
o
contra
Dios
Я
готов,
хоть
против
дьявола,
хоть
против
Бога
Dile
al
destino
que
hoy
las
malas
noticias
las
doy
yo
Скажи
судьбе,
что
сегодня
плохие
новости
сообщаю
я
En
el
micrófono,
mi
trabajo
es
crear
escuela
У
микрофона
моя
работа
- создавать
школу
Dices:
¿Esto
es
Hip
Hop?
No
tío,
esto
es
la
guerra
Ты
говоришь:
"Это
хип-хоп?"
Нет,
детка,
это
война
Mira,
algún
día
llegaremos
a
la
cima
Смотри,
когда-нибудь
мы
доберёмся
до
вершины
Y
tu
estarás
ahí
abajo
mirándonos
con
cara
de
envidia
А
ты
будешь
там,
внизу,
смотреть
на
нас
с
завистью
Alguien
me
pregunto
que
coño
espero
de
la
vida
Кто-то
спросил
меня,
чего
я,
чёрт
возьми,
жду
от
жизни
Dije:
Que
no
se
me
vaya
hasta
que
termine
mis
movidas
Я
сказал:
"Чтобы
она
не
ушла,
пока
я
не
закончу
свои
дела"
Si
no
hay
salidas
es
por
que
no
hubo
entradas
Если
нет
выхода,
значит,
не
было
и
входа
Si
hubo
entradas
es
por
que
era
una
trampa,
toma
nota
Если
был
вход,
значит,
это
была
ловушка,
запомни
Cuando
no
tienes
nada
que
perder
Когда
тебе
нечего
терять
Solo
puedes
encontrar
problemas
o
soluciones
Ты
можешь
найти
только
проблемы
или
решения
Cuando
no
tienes
nada
que
apostar
Когда
тебе
нечего
поставить
на
кон
Es
mejor
callar,
esperar
y
no
hacer
planes
Лучше
молчать,
ждать
и
не
строить
планов
La
vida
es
mas
fácil
para
ti
que
para
mí
Жизнь
для
тебя
проще,
чем
для
меня
Pero
en
estos
momentos
el
sol
también
brilla
aquí
Но
сейчас
солнце
светит
и
здесь
тоже
Solo
es
cuestión
de
tiempo,
suerte,
huevos
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
удачи,
смелости
Calcular
las
jugadas,
hacer
bien
los
números
Просчитывать
ходы,
считать
правильно
Seguir
con
los
tuyos,
cubrirte
las
espaldas
Оставаться
со
своими,
прикрывать
спину
Comer
poco
y
no
tener
remordimientos
cuando
cagas
Мало
есть
и
не
испытывать
угрызений
совести,
когда
срёшь
Voy
por
las
calles,
miro
al
cielo,
bien
arriba
y
digo
Я
иду
по
улицам,
смотрю
в
небо,
высоко
вверх
и
говорю
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Las
manos
llenas
de
micrófonos
Руки
полны
микрофонов
El
único
lugar
donde
están
cómodos
Единственное
место,
где
им
комфортно
Modo
discóbolo,
pisando
estilos
verdes
como
hipódromos
В
режиме
дискобола,
топчу
стили,
зелёные,
как
ипподромы
Tú
solo
coloca
la
boca
junto
a
la
boca
de
tu
estomago
Ты
просто
поднеси
рот
к
своему
желудку
Y
darte
por
el
culo
es
un
reflejo
mecánico
И
дать
тебе
по
заднице
- это
механический
рефлекс
Contrincantes
caen
al
suelo
como
pétalos
Соперники
падают
на
пол,
как
лепестки
Llenos
de
mierda
hasta
los
tuétanos
Полные
дерьма
до
мозга
костей
Golpes
al
bulto
no
son
éticos
Удары
по
воздуху
- это
не
этично
Y
qué
si
te
los
comes
Ну
и
что,
что
ты
их
пропускаешь
Kool
DJ
X,
Duo
Kie
y
T.O.N.E.
te
cosen
a
puntos
Kool
DJ
X,
Duo
Kie
и
T.O.N.E.
зашьют
тебя
наглухо
Como
tu
medico
y
tú
solo
te
jodes
Как
твой
врач,
а
ты
просто
страдаешь
Tengo
que
ser
pasarela
porque
Я
должен
быть
подиумом,
потому
что
Tu
crees
que
tienes
pies
de
top
model
Ты
думаешь,
у
тебя
ноги
топ-модели
Porque
no
me
la
come-me-mes
Потому
что
ты
не
сосёшь
у
меня
Esta
mierda
respira
con
mis
pulmones
y
escupe
veneno
Это
дерьмо
дышит
моими
лёгкими
и
плюётся
ядом
El
estilo
esta
tan
es-ta-ta-do
de
celo-lo
Стиль
так
возбуждён
Oídos
mazo
de
fáciles
de
encontrar
como
el
suelo
Уши
так
легко
найти,
как
пол
Para
el
momento
en
el
que
lleguen
tus
relámpagos,
ya
К
тому
времени,
когда
придут
твои
молнии,
уже
Habrán
sonado
mis
truenos,
bah,
nos
ve-mo-mos
Прогремят
мои
громы,
bah,
увидимся
Las
manos
llenas
de
micrófonos
como
bastones
de
ciego
Руки
полны
микрофонов,
как
трости
слепого
Un
grueso
velo
en
los
ojos
de
los
vigías
Толстая
пелена
на
глазах
у
часовых
La
mierda
rula
en
subterráneas
vías
Дерьмо
катится
по
подземным
путям
Siguiendo
el
rastro
de
aquello
que
ansías
Следуя
по
следу
того,
чего
ты
жаждешь
Demasia-do-do
bi-bi-en
se
nos
vería
Слишком
хорошо
мы
бы
смотрелись
Si
la
luz
buscase
palos
y
el
dolor
fuese
su
guía
Если
бы
свет
искал
палки,
а
боль
была
его
проводником
Tenerlo
todo
es
tener
que
soñar
con
ello
todavía
Иметь
всё
- значит,
всё
ещё
мечтать
об
этом
Ya,
pero
estoy
tranqui,
algún
día
Да,
но
я
спокоен,
когда-нибудь
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día...
Когда-нибудь,
когда-нибудь...
(Hoy)
Amanece,
y
nada
es
lo
que
parece
(Сегодня)
Рассвет,
и
ничего
не
то,
чем
кажется
Los
críos
crecen,
bien
pese
a
quien
le
pese
Дети
растут,
несмотря
ни
на
что
Si
duele
por
fuera
solo
escuece,
pero
si
duele
por
dentro
Если
болит
снаружи,
это
всего
лишь
царапина,
но
если
болит
внутри
Se
hacen
cicatrices
Остаются
шрамы
Si
Dios
se
olvida
y
me
quita
la
vida
Если
Бог
забудет
и
заберёт
мою
жизнь
Quizá
cuando
llegue
al
infierno
la
dé
por
perdida
Может
быть,
когда
попаду
в
ад,
сочту
её
потерянной
Algún
día
tapare
mis
bolis
para
siempre
Когда-нибудь
я
закрою
свои
ручки
навсегда
Y
apagare
el
micrófono,
no
daré
el
tono
suficiente
И
выключу
микрофон,
не
смогу
взять
нужную
ноту
Y
acabara
el
Hombre
Temah
И
Hombre
Temah
закончится
Pero
Eduardo
seguirá
hasta
que
se
acaben
los
problemas
Но
Eduardo
будет
продолжать,
пока
не
закончатся
проблемы
Dios,
caen
rocas,
la
tierra
que
pisamos
esta
rota
Боже,
падают
камни,
земля,
по
которой
мы
ходим,
разрушена
Y
se
hunde
a
cada
paso
que
damos
para
mejorar
la
historia
И
проваливается
с
каждым
нашим
шагом,
чтобы
улучшить
историю
El
aire
se
cargara
de
motivos
Воздух
наполнится
причинами
Para
vender
el
culo
de
tu
prójimo
mas
próximo
al
kilo
Чтобы
продавать
задницу
своего
ближнего
по
килограмму
Y
las
promesas
que
nunca
se
cumplieron
И
обещания,
которые
никогда
не
были
выполнены
Se
morirán
con
los
que
las
dijeron
(mierda
de
sinceros)
Умрут
вместе
с
теми,
кто
их
дал
(чертовы
правдорубы)
Mas
dinero
quiero
pa'
el
que
lo
merezca
Я
хочу
больше
денег
для
тех,
кто
их
заслуживает
Y
esperare
sentado
hasta
que
amanezca
И
буду
ждать,
сидя,
пока
не
рассветёт
Algún
día,
si
me
fío,
apagare
mi
ira
Когда-нибудь,
если
я
доверюсь,
я
укрощу
свой
гнев
Algún
día
tío,
algún
día
Когда-нибудь,
детка,
когда-нибудь
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día,
tío
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
детка
Algún
día,
algún
día...
Когда-нибудь,
когда-нибудь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.