Текст и перевод песни Duo Kie - Esta Noche Invito Yo
Esta Noche Invito Yo
Tonight It's My Treat
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
Comienza
el
fin
de
semana,
esto
hay
que
celebrarlo
The
weekend
begins,
we
have
to
celebrate
this
Las
estrellas
están
ahí
arriba,
las
mujeres
aquí
abajo
The
stars
are
up
there,
the
women
down
here
B-boys
con
el
sistema
de
busca
y
captura
en
modo
groso
B-boys
with
the
wanted
system
in
badass
mode
Locus
brutus
ahí
va
un
cabrón
peligroso
Locus
brutus
there
goes
a
dangerous
bastard
Representando
hijos
de
puta
infinito
Representing
sons
of
bitches
infinitely
Hoy
haremos
lo
de
siempre
donde
siempre,
fijo
¿no?
Today
we'll
do
what
we
always
do
where
we
always
do
it,
right?
Ya
ves,
superstar,
Móstoles,
loco
You
see,
superstar,
Móstoles,
crazy
Soy
el
cabrón
con
la
fórmula,
soy
el
cabrón
con
el
método
I'm
the
bastard
with
the
formula,
I'm
the
bastard
with
the
method
¿Y
que?,
si
soy
lo
peor
So
what?,
if
I'm
the
worst
No
recuerdo
haberte
pedido
perdón
I
don't
remember
asking
you
for
forgiveness
Ni
creo
que
en
el
fondo
tu
seas
mejor
Nor
do
I
think
deep
down
you're
any
better
¿Ves?,
el
hombre
cobarde
huye
de
la
muerte
See?,
the
coward
runs
from
death
El
valiente
la
provoca
el
sensato
la
espera
The
brave
provokes
it,
the
wise
awaits
it
Yo
voy
pedo,
así
es
que
no
tengo
ni
puta
idea
I'm
drunk,
so
I
have
no
fucking
idea
De
que
hacer
con
ella
cuando
llegue
si
es
que
llega
What
to
do
with
her
when
she
arrives
if
she
arrives
Tan
sólo
vine
al
mundo
para
darle
los
últimos
toques
I
only
came
to
the
world
to
give
it
the
finishing
touches
Para
vivir
con
los
vividores,
para
morir
después
To
live
with
the
living,
to
die
later
Saca
la
guita,
ey,
chavales
Get
the
money
out,
hey,
guys
Tenemos
que
solucionar
nuestro
We
have
to
solve
our
Problema
con
la
kriptonita
antes
de
la
fiesta
Problem
with
kryptonite
before
the
party
Prepara
los
bártulos,
despliega
los
tentáculos
Prepare
the
gear,
deploy
the
tentacles
Comienza
el
espectáculo,
salva
tu
culo
porque...
The
show
begins,
save
your
ass
because...
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Como?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Decid
una
ronda
(una
ronda)
Say
one
round
(one
round)
Decid
dos
rondas
(dos
rondas)
Say
two
rounds
(two
rounds)
Decid
tres
rondas
(tres
rondas)
Say
three
rounds
(three
rounds)
Decid
cuatro
rondas
(cuatro
rondas)
Say
four
rounds
(four
rounds)
¡¡Nenaaaa!!
Esta
noche
invito
yo
Babyyyy!!
Tonight
it's
my
treat
Hoy
soy
tu
chulo,
así
es
que
agarra
bien
el
bolso
y
vámonos
Today
I'm
your
pimp,
so
grab
your
purse
tight
and
let's
go
Asaltaremos
garitos
al
abordaje
We'll
raid
bars
by
boarding
Traje
los
talegos...
Llevas
encaje
bajo
el
traje?
I
brought
the
bags...
Are
you
wearing
lace
under
your
suit?
Bien,
juguemos,
como
enfermos
de
alzhéimer
Well,
let's
play,
like
Alzheimer's
patients
Y
olvidemos
que
queda
menos
tiempo
a
cada
nuevo
juego
And
forget
that
there's
less
time
left
with
each
new
game
No
tienes
huevos!!
MCs
grandes
como
S.E.A.T.
Toledo
You
have
no
balls!!
MCs
as
big
as
S.E.A.T.
Toledo
Aplastados
por
Mitshubishi
Monteros
Crushed
by
Mitshubishi
Monteros
Con
los
bolsillos
llenos
de
papeles
de
la
entrada
With
pockets
full
of
entrance
papers
Voy
a
pedir
cerveza
de
la
mala,
para
que
me
den
más
I'm
going
to
ask
for
the
cheap
beer,
so
they'll
give
me
more
No
des
la
vara
a
camareras
chaval
Don't
bother
the
waitresses,
kid
Deja
que
se
acerque
ella
y
te
pregunte:
"¿Qué
quieres
tomar?'
Let
her
come
over
and
ask
you:
"What
would
you
like
to
drink?'
Con
clase.
Presión,
tenías
razón
With
class.
Pressure,
you
were
right
A
mi
también
me
gustan
grandes,
pase
lo
que
pase
I
also
like
them
big,
no
matter
what
happens
Esta
noche
invito
yo
en
el
garito
Tonight
it's
my
treat
at
the
bar
Y,
a
gritos,
pediré
más
pacharán
para
mis
chicos
porque...
And,
I'll
shout
for
more
pacharán
for
my
boys
because...
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Esta
noche
invito
yo,
chacho
Tonight
it's
my
treat,
buddy
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
¿Cómo?
Eso
está
hecho
What?
That's
done
Decid
una
ronda
(una
ronda)
Say
one
round
(one
round)
Decid
dos
rondas
(dos
rondas)
Say
two
rounds
(two
rounds)
Decid
tres
rondas
(tres
rondas)
Say
three
rounds
(three
rounds)
Decid
cuatro
rondas
(cuatro
rondas)
Say
four
rounds
(four
rounds)
Decid
cinco
rondas
(cinco
rondas)
Say
five
rounds
(five
rounds)
Decid
seis
rondas
(seis
rondas)
Say
six
rounds
(six
rounds)
Decid
siete
rondas
(siete
rondas)
Say
seven
rounds
(seven
rounds)
Decid
ocho
rondas
(ocho
rondas)
Say
eight
rounds
(eight
rounds)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.