Текст и перевод песни Duong Hong Loan feat. Khưu Huy Vũ - Hoa Mười Giờ
Hôm
chia
tay
chiều
chủ
nhật
Прощание
в
воскресенье
днем
Anh
bảo
rằng
tuần
sau
anh
đến
Ты
сказал,
что
приедешь
на
следующей
неделе
Hái
một
nụ
hoa
xinh
xinh
màu
tim
tím
Срываю
красивый
бутон
цветка
пурпурного
цвета
сердца
Anh
cài
lên
mái
tóc
thề
Я
поклялся
своими
волосами.
Rồi
hẹn
tuần
sau
Тогда
запишитесь
на
прием
на
следующей
неделе
Khi
hoa
mười
giờ
nở
Когда
цветы
распускаются
в
десять
часов
Anh
sẽ
đến
thăm
em
Я
навещу
тебя
Em
trông
chờ
từng
phút
Я
с
нетерпением
жду
каждой
минуты
Bao
đêm
rồi
không
ngủ
Сколько
ночей
не
спал
Mong
đến
ngày
được
gặp
anh
С
нетерпением
жду
встречи
с
вами
Bao
trông
mong
ngày
chủ
nhật
Я
с
нетерпением
жду
воскресенья.
Đã
đến
rồi
trời
sao
không
nắng?
Уже
светит
солнце.
Chỉ
sợ
trời
mưa
cho
anh
ngại
không
tới
Я
боюсь,
что
из-за
дождя
ты
не
придешь
Để
mình
em
đếm
thương
dài
Позвольте
мне
сосчитать
длину.
Ngập
ngừng
thật
lâu
Колебался
в
течение
долгого
времени
Khi
em
chọn
áo
tím
Когда
вы
выбираете
фиолетовую
рубашку
Xưa
anh
nói
anh
yêu
Я
обычно
говорил,
Милая.
Em
xin
mẹ
ra
phố
Пожалуйста,
мама,
на
улицу
Mẹ
vui
cười
khẽ
nói
Она
тихо
рассмеялась
Con
gái
mẹ
thật
là
xinh
Моя
дочь
прекрасна
Đây
công
viên
chốn
hẹn
hò
Это
парк
свиданий.
Chứng
kiến
bao
lời
thề
Свидетельствуя
о
том,
сколько
клятв
Tình
yêu
vừa
lên
ngôi
Любовь
только
что
взошла
на
трон
Xưa
anh
hay
nói
rằng
yêu
Раньше
я
говорил
"любовь".
Luôn
một
lòng
chung
thủy
Всегда
преданный
Dù
đời
vẫn
đổi
thay
Даже
несмотря
на
то,
что
жизнь
изменилась.
Nhưng
sao
nay
quá
mười
giờ
Но
почему
сейчас
десять
часов
Hoa
tím
đã
nở
rồi
Пурпурный
цветок
уже
распускается
Mà
sao
anh
không
đến?
Почему
ты
не
пришел?
Cho
em
luôn
ngóng
chờ
anh
Позволь
мне
всегда
ждать
тебя.
Âu
lo
từng
giây
phút
Беспокоиться
каждое
мгновение
Lệ
buồn
hoen
ướt
mi
Грустно
мочить
тебя
Em
bơ
vơ
quay
trở
về
Я
вернулся,
баттер
Qua
phố
chợ
bỗng
nghe
tiếng
sét
Внезапно
на
рынке
послышалась
молния
Nổ
sầm
bên
tai
khi
em
chợt
trông
thấy
Взорвался
в
ухе,
когда
я
это
увидел.
Anh
cùng
ai
bước
chung
đường
Кто
вы
на
том
же
пути
Người
đẹp
của
anh
Твоя
прекрасная
Bên
anh
màu
áo
tím
Пурпурный
цвет
британской
вечеринки...
Sao
nghe
quá
chua
cay
Почему
это
звучит
так
кисло
Em
thương
phận
con
gái
Я
люблю
свою
дочь
Như
hoa
mười
giờ
nở
Как
цветы,
распускающиеся
в
десять
часов
Chỉ
đẹp
giây
phút
ban
đầu
Просто
прекрасен
в
первый
момент
Đây
công
viên
chốn
hẹn
hò
Это
парк
свиданий.
Chứng
kiến
bao
lời
thề
Свидетельствуя
о
том,
сколько
клятв
Tình
yêu
vừa
lên
ngôi
Любовь
только
что
взошла
на
трон
Xưa
anh
hay
nói
rằng
yêu
Раньше
я
говорил
"любовь".
Luôn
một
lòng
chung
thủy
Всегда
преданный
Dù
đời
vẫn
đổi
thay
Даже
несмотря
на
то,
что
жизнь
изменилась.
Nhưng
sao
nay
quá
mười
giờ
Но
почему
сейчас
десять
часов
Hoa
tím
đã
nở
rồi
Пурпурный
цветок
уже
распускается
Mà
sao
anh
không
đến?
Почему
ты
не
пришел?
Cho
em
luôn
ngóng
chờ
anh
Позволь
мне
всегда
ждать
тебя.
Âu
lo
từng
giây
phút
Беспокоиться
каждое
мгновение
Lệ
buồn
hoen
ướt
mi
Грустно
мочить
тебя
Em
bơ
vơ
quay
trở
về
Я
вернулся,
баттер
Qua
phố
chợ
bỗng
nghe
tiếng
sét
Внезапно
на
рынке
послышалась
молния
Nổ
sầm
bên
tai
khi
em
chợt
trông
thấy
Взорвался
в
ухе,
когда
я
это
увидел.
Anh
cùng
ai
bước
chung
đường
Кто
вы
на
том
же
пути
Người
đẹp
của
anh
Твоя
прекрасная
Bên
anh
màu
áo
tím
Пурпурный
цвет
британской
вечеринки...
Sao
nghe
quá
chua
cay
Почему
это
звучит
так
кисло
Em
thương
phận
con
gái
Я
люблю
свою
дочь
Như
hoa
mười
giờ
nở
Как
цветы,
распускающиеся
в
десять
часов
Chỉ
đẹp
giây
phút
ban
đầu
Просто
прекрасен
в
первый
момент
Em
thương
phận
con
gái
Я
люблю
свою
дочь
Như
hoa
mười
giờ
nở
Как
цветы,
распускающиеся
в
десять
часов
Chỉ
đẹp
giây
phút
ban
đầu
Просто
прекрасен
в
первый
момент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dai Phuong Trang, Ngoc Son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.