Текст и перевод песни Dương Hồng Loan - Còn Thương Rau Đắng Mọc Sau Hè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn Thương Rau Đắng Mọc Sau Hè
And Bitter Vegetables Grow After Summer
Bài
hát:
Còn
Thương
Rau
Đắng
Mọc
Sau
Hè
Song:
I
love
bitter
vegetables
growing
after
summer
Ca
sĩ:
Dương
Hồng
Loan
Singer:
Duong
Hong
Loan
Mây
trôi
lang
thang
cho
hạ
buồn
Clouds
wandering
for
the
downpour
Coi
khói
đốt
đồng
để
ngậm
ngùi
Watch
the
smoke
burn
copper
to
smear
Chim
nhớ
lá
rừng
Birds
remember
forest
leaves
Ai
biết
mẹ
buồn
vui
Who
knows
you're
happy
Khi
mẹ
kêu
cậu
tới
gần
When
my
mother
asked
me
to
come
near
Biểu
cậu
ngồi
Tell
you
to
sit
Mẹ
nhổ
tóc
sâu
Mom
spit
deep
hair
Tóc
bạc
như
nhau
The
same
gray
hair
Đôi
mắt
cậu
buồn
thiu
phiêu
lưu
Your
eyes
are
sad
adventure
Rong
chơi
những
ngày
đầu
chừa
Playing
the
early
days.
Ba
vá
miếng
dừa
đường
mòn
xưa
Three
patch
coconut
pads
old
trail
Dãi
nắng
dầm
mưa
The
sun
is
raining.
Ai
cách
xa
cội
nguồn
Who
is
far
from
the
source
Ngồi
một
mình
Sitting
alone
Nhớ
lũy
tre
xanh
dạo
quanh
Remember
the
green
bamboo
Khung
trời
kỷ
niệm
Commemorative
sunrise
Chợt
thèm
rau
đắng
nấu
canh
Suddenly
crave
bitter
vegetables
cooking
soup
Xin
được
làm
mây
Please
make
clouds.
Mà
bay
khắp
nơi
giang
hồ
That
flies
all
over
the
Gypsy
Ghé
chốn
quê
hương
xa
rời
từ
Go
to
the
far
country
from
Cất
bước
ly
hương
Take
the
glass
step
Xin
được
làm
gió
Please
make
the
wind
Dập
dìu
đưa
điệu
ca
dao
Give
me
a
knife.
Trái
bếp
hiên
sau
cũng
ngọt
ngào
The
back
porch
is
also
sweet
Một
lời
cho
nhau
A
word
to
each
other
Xin
sống
lại
tình
yêu
đơn
sơ
Please
relive
simple
love
Rong
chơi
những
ngày
đầu
chừa
Playing
the
early
days.
Ba
vá
miếng
dừa
đường
mòn
xưa
Three
patch
coconut
pads
old
trail
Dãi
nắng
dầm
mưa
The
sun
is
raining.
Xin
nắng
hạ
thôi
buồn
một
mình
ngồi
Please
stop
sad
alone.
Nhớ
lũy
tre
xanh
dạo
quanh
Remember
the
green
bamboo
Khung
trời
kỷ
niệm
Commemorative
sunrise
Chợt
thèm
rau
đắng
nấu
canh
Suddenly
crave
bitter
vegetables
cooking
soup
Xin
được
làm
mây
Please
make
clouds.
Mà
bay
khắp
nơi
giang
hồ
That
flies
all
over
the
Gypsy
Ghé
chốn
quê
hương
xa
rời
từ
Go
to
the
far
country
from
Cất
bước
ly
hương
Take
the
glass
step
Xin
được
làm
gió
Please
make
the
wind
Dập
dìu
đưa
điệu
ca
dao
Give
me
a
knife.
Trái
bếp
hiên
sau
cũng
ngọt
ngào
The
back
porch
is
also
sweet
Một
lời
cho
nhau
A
word
to
each
other
Xin
sống
lại
tình
yêu
đơn
sơ
Please
relive
simple
love
Rong
chơi
những
ngày
đầu
chừa
Playing
the
early
days.
Ba
vá
miếng
dừa
đường
mòn
xưa
Three
patch
coconut
pads
old
trail
Dãi
nắng
dầm
mưa
The
sun
is
raining.
Xin
nắng
hạ
thôi
buồn
một
mình
ngồi
Please
stop
sad
alone.
Nhớ
lũy
tre
xanh
dạo
quanh
Remember
the
green
bamboo
Khung
trời
kỷ
niệm
Commemorative
sunrise
Chợt
thèm
rau
đắng
nấu
canh
Suddenly
crave
bitter
vegetables
cooking
soup
Xin
nắng
hạ
thôi
buồn
một
mình
ngồi
Please
stop
sad
alone.
Nhớ
lũy
tre
xanh
dạo
quanh
Remember
the
green
bamboo
Khung
trời
kỷ
niệm
Commemorative
sunrise
Rau
đắng
nấu
canh
Bitter
vegetables
cooking
soup
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonbac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.