Текст и перевод песни Dương Hồng Loan - Tình Người Cù Lao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Người Cù Lao
Любовь людей Кулао
Thương
lắm
tình
người
Cù
Lao
Так
дорога
любовь
людей
Кулао,
Dừa
xanh
biếc
xanh
sông
nước
dạt
dào
Зелёные
кокосы,
синяя
река,
как
чувства
мои
глубоки.
Tình
thương
mến
thương
sao
quá
ngọt
ngào
Любовь
и
нежность
здесь
так
сладки,
Bài
ca
vọng
cổ,
đêm
trăng
nào
ru
vừa
lòng
nhau
Песни
vọng
cổ
лунными
ночами
убаюкивают
наши
сердца.
Cống
liu
xự
sang
liu
cống
hò
Cống
liu
xự
sang
liu
cống
hò
(Hò
xự
sang
cống
liu
xư
hò)
(Hò
xự
sang
cống
liu
xư
hò)
Câu
hát
câu
hò
nuôi
lớn
đời
em
người
con
gái
Песни
и
напевы
взрастили
меня,
девушку,
Mười
hai
bến
nước
đục
trong
У
двенадцати
причалов,
где
вода
то
мутна,
то
чиста,
Vượt
qua
tháng
ngày
long
đong
Преодолевая
долгие
дни
разлуки,
Nay
kết
đôi
một
đời
vui
sống
Сегодня
мы
соединяем
сердца
для
счастливой
жизни.
(Vui
cảnh
đồng
quê,
ta
có
nhau
một
đời
vui
sống)
(Радуясь
сельской
местности,
мы
будем
счастливы
вместе
всю
жизнь)
Nhớ
mãi
trong
lòng
dòng
sông
biết
bao
mong
đợi
Навсегда
запомню
реку,
полную
надежд.
Sông
trôi
lững
lờ
sao
người
hờ
hững
nhau
chi
Река
течёт
неспешно,
так
почему
же
ты
так
равнодушен
ко
мне?
Se
duyên
kết
tình
đôi
mình
còn
ước
mong
gì
Мы
связали
судьбы,
соединили
сердца,
чего
же
ещё
желать?
Qua
hết
rồi
ngày
buồn
đau
Прошли
дни
печали,
Dù
xa
cách
nhau
thương
nhớ
dạt
dào
Хоть
мы
и
далеки
друг
от
друга,
тоска
переполняет.
Người
quê
vẫn
mang
câu
nói
ngọt
ngào
Земляки
мои
всё
так
же
говорят
сладкие
речи,
Ngồi
nghe
vọng
cổ
sao
thương
hoài
nghĩa
tình
Cù
Lao
Слушая
песни
vọng
cổ,
я
всегда
буду
любить
Кулао.
Thương
lắm
tình
người
Cù
Lao
Так
дорога
любовь
людей
Кулао,
Dừa
xanh
biếc
xanh
sông
nước
dạt
dào
Зелёные
кокосы,
синяя
река,
как
чувства
мои
глубоки.
Tình
thương
mến
thương
sao
quá
ngọt
ngào
Любовь
и
нежность
здесь
так
сладки,
Bài
ca
vọng
cổ,
đêm
trăng
nào
ru
vừa
lòng
nhau
Песни
vọng
cổ
лунными
ночами
убаюкивают
наши
сердца.
Cống
liu
xự
sang
liu
cống
hò
Cống
liu
xự
sang
liu
cống
hò
(Hò
xự
sang
cống
liu
xư
hò)
(Hò
xự
sang
cống
liu
xư
hò)
Câu
hát
câu
hò
nuôi
lớn
đời
em
người
con
gái
Песни
и
напевы
взрастили
меня,
девушку,
Mười
hai
bến
nước
đục
trong
У
двенадцати
причалов,
где
вода
то
мутна,
то
чиста,
Vượt
qua
tháng
ngày
long
đong
Преодолевая
долгие
дни
разлуки,
Nay
kết
đôi
một
đời
vui
sống
Сегодня
мы
соединяем
сердца
для
счастливой
жизни.
(Vui
cảnh
đồng
quê,
ta
có
nhau
một
đời
vui
sống)
(Радуясь
сельской
местности,
мы
будем
счастливы
вместе
всю
жизнь)
Nhớ
mãi
trong
lòng
dòng
sông
biết
bao
mong
đợi
Навсегда
запомню
реку,
полную
надежд.
Sông
trôi
lững
lờ
sao
người
hờ
hững
nhau
chi
Река
течёт
неспешно,
так
почему
же
ты
так
равнодушен
ко
мне?
Se
duyên
kết
tình
đôi
mình
còn
ước
mong
gì
Мы
связали
судьбы,
соединили
сердца,
чего
же
ещё
желать?
Qua
hết
rồi
ngày
buồn
đau
Прошли
дни
печали,
Dù
xa
cách
nhau
thương
nhớ
dạt
dào
Хоть
мы
и
далеки
друг
от
друга,
тоска
переполняет.
Người
quê
vẫn
mang
câu
nói
ngọt
ngào
Земляки
мои
всё
так
же
говорят
сладкие
речи,
Ngồi
nghe
vọng
cổ
sao
thương
hoài
nghĩa
tình
Cù
Lao
Слушая
песни
vọng
cổ,
я
всегда
буду
любить
Кулао.
Người
quê
vẫn
mang
câu
nói
ngọt
ngào
Земляки
мои
всё
так
же
говорят
сладкие
речи,
Ngồi
nghe
vọng
cổ
sao
thương
hoài
nghĩa
tình
Cù
Lao
Слушая
песни
vọng
cổ,
я
всегда
буду
любить
Кулао.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minhle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.