Duong Trieu Vu feat. Thanh Thúy - Liên Khúc: Lý Ngựa Ô Ba Miền - перевод текста песни на русский

Liên Khúc: Lý Ngựa Ô Ba Miền - Dương Triệu Vũ перевод на русский




Liên Khúc: Lý Ngựa Ô Ba Miền
Попурри: Песня о вороном коне трёх частей
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного,
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного.
Ngựa ô anh khớp, anh khớp cái kiệu vàng
Коня вороного запрягу, в кибитку золотую усажу.
Anh tra khớp bạc, lục lạc đồng đen
Уздечку серебряную надену, колокольчики медные прицеплю.
Búp sen dặm, dây cương nhuộm thắm
Бутоны лотоса на поводьях, бахрома шелковая развивается,
Cán roi anh bịt đồng thoà
Кнут мой с рукоятью из бронзы.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
Ngựa ô ô a í a ngựa ô ô
Конь вороной, о-о-о, конь вороной,
Đang tắm dưới hồ bắt lên thắng
Только что из озера вывели, а он уже побеждает!
Tình tang nỏn tang tính
Сердце волнуется, душа трепещет,
Tính tang nỏn tang tình
Сердце волнуется, душа трепещет,
Thiếp đưa chàng dinh lại về dinh
Я отвезу тебя во дворец, а потом вернусь.
Thiếp đưa chàng dinh lại về dinh
Я отвезу тебя во дворец, а потом вернусь.
Yên tra í a yên tra
Седло, ах, седло,
Yên tra khớp bạc bộ lục lạc đồng đen
Седло с серебряными вставками, колокольчики медные звенят.
Một bộ dây cương nhuộm thắm
Уздечка шелком расшита.
Tình tang nỏn tang tính
Сердце волнуется, душа трепещет,
Tính tang nỏn tang tình
Сердце волнуется, душа трепещет,
Thiếp đưa chàng dinh lại về dinh
Я отвезу тебя во дворец, а потом вернусь.
Thiếp đưa chàng dinh lại về dinh
Я отвезу тебя во дворец, а потом вернусь.
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного,
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного.
Ngựa ô anh khớp, anh khớp cái kiệu vàng
Коня вороного запрягу, в кибитку золотую усажу.
Anh tra khớp bạc, lục lạc đồng đen
Уздечку серебряную надену, колокольчики медные прицеплю.
Búp sen dặm, dây cương nhuộm thắm
Бутоны лотоса на поводьях, бахрома шелковая развивается,
Cán roi anh bịt đồng thoà
Кнут мой с рукоятью из бронзы.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного,
Khớp con ngựa ngựa ô
Запрягу я коня вороного.
Ngựa ô anh khớp, anh khớp cái kiệu vàng
Коня вороного запрягу, в кибитку золотую усажу.
Anh tra khớp bạc, lục lạc đồng đen
Уздечку серебряную надену, колокольчики медные прицеплю.
Búp sen dặm, dây cương nhuộm thắm
Бутоны лотоса на поводьях, бахрома шелковая развивается,
Cán roi anh bịt đồng thoà
Кнут мой с рукоятью из бронзы.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.
đưa í a đưa nàng, đưa nàng
Повезу я, повезу тебя, моя дорогая,
Anh đưa nàng về dinh
Повезу тебя во дворец.





Авторы: Dân Ca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.