Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
nuevo
día
It's
a
new
day
Desde
aquella
decisión
Since
that
decision
Voy
tras
una
distracción
Seek
a
distraction
Y
contemplar
el
cielo
And
contemplate
the
sky
En
busca
de
algo
nuevo
In
search
of
something
new
Voy
a
montar
I'm
going
to
ride
En
mi
bicicleta
On
my
bicycle
Sin
pensar
Without
thinking
Ando
sin
ninguna
meta
I
wander
without
any
goal
Falta
tanto
por
recorrer
There's
so
much
left
to
explore
Yo
solo
quiero
volver
a
reír
I
just
want
to
laugh
again
Y
todo
cambia
a
mi
alrededor
And
everything
changes
around
me
Y
ya
no
sé
como
sobrevivir
And
I
don't
know
how
to
survive
Haz
las
cosas
con
sencillez
Do
things
with
simplicity
Y
serás
una
hazmerreír
And
you'll
be
a
laughingstock
Doy
mis
pasos
con
pesadez
I
take
my
steps
heavily
Así
nadie
me
va
a
interrumpir
So
no
one
will
interrupt
me
Y
yo
no
estoy
contento
And
I'm
not
happy
Con
mi
vida
de
ficción
With
my
fictional
life
Desde
aquel
momento
Since
that
moment
Todo
sabe
a
confusión
Everything
tastes
like
confusion
Por
la
ciudad
Through
the
city
En
soplar
del
viento
In
the
blowing
wind
Del
entretenimiento
Of
the
entertainment
Voy
a
intentar
I'm
going
to
try
Porque
pierdo
el
tiempo
Why
I
waste
time
Escapando
del
placer
Escaping
from
pleasure
Y
ya
ni
se
que
estoy
haciendo
And
I
don't
even
know
what
I'm
doing
Falta
tanto
por
recorrer
There's
so
much
left
to
explore
Yo
solo
quiero
volver
a
reír
I
just
want
to
laugh
again
Y
todo
cambia
a
mi
alrededor
And
everything
changes
around
me
Y
ya
no
sé
como
sobrevivir
And
I
don't
know
how
to
survive
Haz
las
cosas
con
sencillez
Do
things
with
simplicity
Y
serás
una
hazmerreír
And
you'll
be
a
laughingstock
Doy
mis
pasos
con
pesadez
I
take
my
steps
heavily
Así
nadie
me
va
a
interrumpir
So
no
one
will
interrupt
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Duplat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.