Текст и перевод песни Durag Dynasty feat. Prodigy - Fish Meat
The
black
plastic,
I
never
leave
home
without
it
Черный
пластик,
я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
него.
American
express
my
thoughts
and
anger
Американец
выражай
мои
мысли
и
гнев
Only
disgusting
beats,
I
up
chuck
somethin'
real
real
sick
Только
отвратительные
ритмы,
я
поднимаю
Чак
что-то
очень,
очень
больное.
When
it
come
to
rap,
this
our
shit
Когда
дело
доходит
до
рэпа,
это
наше
дерьмо
Just
listen
to
this
sound,
this
shit
is
hypnotic
Просто
послушай
этот
звук,
это
дерьмо
гипнотизирует.
Outside
of
this
hip-hop,
you
not
no
monster
Вне
этого
хип-хопа
ты
не
монстр.
I
got
a
rusty
gem
star,
that'll
open
up
yo
face
У
меня
есть
ржавая
драгоценная
звезда,
которая
откроет
тебе
лицо.
Like
fish
meat
you
real
real
soft
Как
рыбное
мясо
ты
очень
очень
мягкая
I
walk
off,
pullin
a
joint
real
real
calm
Я
ухожу,
вытаскивая
косяк,
очень-очень
спокойно.
I
should
put
a
shot
in
your
ass
(chill,
chill,
nah)
Я
должен
выстрелить
тебе
в
задницу
(остынь,
остынь,
не-а).
Fuck
around,
hit
a
artery,
I'll
kill
Pa
Валяй
дурака,
задень
артерию,
я
убью
папу.
He
liked
how
I'm
scarred,
I'm
poking
no
laws
Ему
нравилось,
что
у
меня
шрамы,
я
не
нарушаю
никаких
законов.
Chinchilla
blanket,
pretty
little
scarlet
Шиншилловое
одеяло,
прелестное
маленькое
алое.
Pullin
on
a
cone,
take
a
little
breather
Натягиваю
шишку,
делаю
небольшую
передышку.
We
fuckin
like
animals
and
livin
the
life
you
only
dream
of
Мы
трахаемся
как
животные
и
живем
жизнью
о
которой
ты
только
мечтаешь
Here's
a
monster
Вот
монстр!
Herbal
Essence
my
call,
that's
word
to
my
sponsor
Травяная
эссенция
- мой
зов,
это
слово
моему
спонсору.
Lay
on
the
floor,
here's
the
glitch,
we
the
generals
Ложись
на
пол,
Вот
тебе
Глюк,
мы
генералы.
Fresh
to
death,
flatline
a
rat
in
a
blink
Свежая
до
смерти,
плоская,
как
крыса
в
мгновение
ока.
Kemetic
link,
catholic
bring
a
bag
of
those
Benjis
Кеметик
линк,
католик,
принеси
мешок
этих
Бенджи.
Crime
family
rap,
denjy
and
dirty
Криминальный
семейный
рэп,
дэнджи
и
грязный
My
killas
strain
hard
like
athletes
Мои
киллы
напрягаются
как
спортсмены
I
used
to
bag
birdies,
bare
hands
– powder
my
pores
Раньше
я
паковал
птичек
голыми
руками-пудрил
поры.
Absorbing
the
high
and
the
reason
my
mind
is
dirty
Поглощая
кайф
и
причину,
по
которой
мой
разум
грязен.
Remember
Juan,
Don,
Julio
Вспомни
Хуана,
Дона,
Хулио.
Move,
the
motor's
runnin
Двигайся,
мотор
работает.
Cheese
slices,
studio
full,
this
stuff
phenomenal
Ломтики
сыра,
полная
студия,
все
это
феноменально
Bombing
you
with
Hannibal
spits,
my
nautical
shift
Бомбардирую
тебя
ганнибальскими
плевками,
моя
морская
смена.
Suitin
off
audible
clips,
it's
the
dynasty
Я
снимаю
звуковые
клипы,
это
династия.
Fire
one
round
clique,
mashin
on
yo
minor
league
Стреляй
по
клике
одним
раундом,
Маши
на
своей
младшей
лиге.
Cheeseburger
and
fries,
supersize
me
Чизбургер
с
картошкой
фри-это
мой
супер-размер.
Tasmanian
manie,
millionaire
flex
with
the
hatin
and
paintin
Тасманийский
Мани,
миллионер
флекс
с
ненавистью
и
краской.
You
really
must
be
fuckin
crazy
Ты
должно
быть
совсем
спятил
Passport
poetry,
fiery
diary
Паспортная
поэзия,
пламенный
дневник.
Words
of
wizardry
Волшебные
слова.
Polygamy
guarding
variety
Полигамия
охраняющая
разнообразие
Max
the
ministry,
mock
the
mackin
Макс-Министерство,
издевайся
над
макином
Cure
of
swackin
Лекарство
от
свэкинга
You
can
blame
it
on
the
Nautica
fashion
Вы
можете
винить
в
этом
Наутику.
Go
against
this
animalistic,
twisted
Идите
против
этого
животного,
извращенного.
From
studying
doctor
York,
to
fuckin
a
mistress
От
изучения
доктора
Йорка
до
траха
любовницы.
Keep
yo
distance,
door
stoch
your
3rd
eye
surgically
Держи
дистанцию,
дверь
закроет
твой
3-й
глаз
хирургическим
путем.
Jump
shot
from
bird's
eye
33
Прыжок
выстрел
с
высоты
птичьего
полета
33
Masonic
degree,
green
in
the
frontal
leaf
Масонская
степень,
зеленая
на
лобном
листе.
Put
green
in
my
bank
account
constantly
Постоянно
кладу
Грин
на
свой
банковский
счет
Make
magic,
disappeared
and
reappeared
graphic
Твори
волшебство,
исчезай
и
появляйся
вновь.
And
fuck
up
the
beat
– something
tragic
И
испортить
бит-что-то
трагическое
See
the
blue
still
rising
in
the
air
Видишь,
синева
все
еще
поднимается
в
воздухе?
You
on
dusty
roads
wrestling
with
raps
Ты
на
пыльных
дорогах
борешься
с
рэпом
Rick
Flare
the
champ,
the
chain
Рик
Флэйр-чемпион,
цепочка.
Throw
a
rag
on
your
waves
Брось
тряпку
на
свои
волны.
Cut
chemist,
basically
I'm
nice
with
a
blade
Режь
химика,
в
принципе,
я
хорошо
владею
лезвием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maman Alan, Johnson Albert J, Green Jason C, Ceruti Donti V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.