Duran Duran - BURY A FRIEND - перевод текста песни на немецкий

BURY A FRIEND - Duran Duranперевод на немецкий




BURY A FRIEND
BEGRABE EINEN FREUND
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Why don't you run from me?
Warum rennst du nicht vor mir weg?
What are you wondering?
Was fragst du dich?
What do you know?
Was weißt du?
Why aren't you scared of me?
Warum hast du keine Angst vor mir?
Why do you care for me?
Warum kümmerst du dich um mich?
When we all fall asleep, where do we go?
Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir dann?
Say it, spit it out, what is it exactly?
Sag es, spuck es aus, was ist es genau?
You're payin'? Is the amount
Zahlst du? Ist es der Betrag,
Cleanin' you out? Am I satisfactory?
der dich auslaugt? Bin ich zufriedenstellend?
Today, I'm thinkin' about
Heute denke ich über
The things that are deadly
die Dinge nach, die tödlich sind,
The way I'm drinkin' you down
die Art, wie ich dich hinuntertrinke,
Like I wanna drown, like I wanna end me
als wollte ich ertrinken, als wollte ich mich beenden.
Step on the glass, staple your tongue
Tritt auf das Glas, tackere deine Zunge fest.
Bury a friend, try to wake up
Begrabe eine Freundin, versuche aufzuwachen.
Cannibal class, killin' the son
Kannibalenklasse, tötet den Sohn.
Bury a friend (I wanna end me)
Begrabe eine Freundin (Ich will mich beenden).
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Why don't you run from me?
Warum rennst du nicht vor mir weg?
What are you wondering?
Was fragst du dich?
What do you know?
Was weißt du?
Why aren't you scared of me?
Warum hast du keine Angst vor mir?
Why do you care for me?
Warum kümmerst du dich um mich?
When we all fall asleep, where do we go?
Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir dann?
Keep you in the dark, what had you expected?
Ich halte dich im Dunkeln, was hast du erwartet?
Me to make you my art
Dass ich dich zu meiner Kunst mache
And make you a star and get you connected?
und dich zu einem Star mache und dich verbinde?
I'll meet you in the park
Ich treffe dich im Park,
I'll be calm and collected
ich werde ruhig und gefasst sein,
But we knew right from the start
aber wir wussten von Anfang an,
That you'd fall apart 'cause I'm too expensive
dass du zusammenbrechen würdest, weil ich zu teuer bin.
Your talk'll be somethin' that shouldn't be said out loud
Dein Gerede wird etwas sein, das nicht laut gesagt werden sollte.
Honestly, I thought that I would be dead by now
Ehrlich gesagt, dachte ich, ich wäre jetzt schon tot.
Callin' security, keepin' my head held down
Ich rufe die Security, halte meinen Kopf gesenkt.
Bury the hatchet or bury your friend right now
Begrabe das Kriegsbeil oder begrabe deine Freundin jetzt sofort.
For the debt I owe, gotta sell my soul
Für die Schuld, die ich habe, muss ich meine Seele verkaufen,
'Cause I can't say no, no, I can't say no
denn ich kann nicht nein sagen, nein, ich kann nicht nein sagen.
Then my limbs all froze and my eyes won't close
Dann erstarren alle meine Glieder und meine Augen schließen sich nicht,
And I can't say no, I can't say no
und ich kann nicht nein sagen, ich kann nicht nein sagen.
Step on the glass, staple your tongue
Tritt auf das Glas, tackere deine Zunge fest.
Bury a friend, try to wake up
Begrabe eine Freundin, versuche aufzuwachen.
Cannibal class, killin' the son
Kannibalenklasse, tötet den Sohn.
Bury a friend
Begrabe eine Freundin.
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Why don't you run from me?
Warum rennst du nicht vor mir weg?
What are you wondering?
Was fragst du dich?
What do you know?
Was weißt du?
Why aren't you scared of me?
Warum hast du keine Angst vor mir?
Why do you care for me?
Warum kümmerst du dich um mich?
When we all fall asleep, where do we go?
Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir dann?





Авторы: Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.