Текст и перевод песни Duran Duran - Careless Memories (Remastered)
Careless Memories (Remastered)
Беспечные воспоминания (Ремастеринг)
So
soon,
just
after
you're
gone
Так
скоро,
только
после
того,
как
ты
ушла,
My
senses
sharpen
Мои
чувства
обостряются,
But
it
always
takes
so
damn
long
Но
это
всегда
занимает
так
чертовски
много
времени,
Before
I
feel
how
much
my
eyes
have
darkened
Прежде
чем
я
почувствую,
насколько
мои
глаза
потемнели.
Fear
hangs
a
plane
of
gunsmoke
drifting
in
our
room
Страх
нависает
пеленой
оружейного
дыма,
плывущего
в
нашей
комнате,
So
easy
to
disturb
with
a
thought
with
a
whisper
Так
легко
потревожить
мыслью,
шепотом,
With
a
careless
memory,
with
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием,
беспечным
воспоминанием.
On
the
table,
signs
of
love
lies
scattered
На
столе
разбросаны
признаки
любви,
And
the
walls
break
with
a
crashing
within
И
стены
рушатся
с
грохотом,
It's
not
as
though,
as
though
you
really
mattered
Не
то
чтобы,
как
будто
ты
действительно
что-то
значила,
Being
close,
how
could
I
let
you
go?
Будучи
близко,
как
я
мог
позволить
тебе
уйти
Without
some
feeling,
some
precious
sympathy
following
Без
какого-либо
чувства,
без
какой-либо
драгоценной
симпатии?
Fear
hangs
a
plane
of
gunsmoke
drifting
in
our
room
Страх
нависает
пеленой
оружейного
дыма,
плывущего
в
нашей
комнате,
So
easy
to
disturb,
with
a
thought,
with
a
whisper
Так
легко
потревожить
мыслью,
шепотом,
With
a
careless
memory,
with
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием,
беспечным
воспоминанием,
With
a
careless
memory,
with
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием,
беспечным
воспоминанием.
Oh,
I
walk
out
into
the
sun,
I
try
to
find
a
new
day
О,
я
выхожу
на
солнце,
я
пытаюсь
найти
новый
день,
But
the
whole
place,
it
just
screams
in
my
eyes
Но
все
это
место
просто
кричит
в
моих
глазах,
Where
are
you
now?
'Cause
I
don't
want
to
meet
you
Где
ты
сейчас?
Потому
что
я
не
хочу
тебя
видеть,
I
think
I'd
die,
I
think
I'd
laugh
at
you
Думаю,
я
бы
умер,
думаю,
я
бы
посмеялся
над
тобой,
I
know
I'd
cry,
what
am
I
supposed
to
do?
Follow
you?
Я
знаю,
я
бы
заплакал,
что
мне
делать?
Идти
за
тобой?
Oustside
the
thoughts
come
flooding
back
now
Снаружи
мысли
нахлыдывают
снова,
I
just
try
to
forget
you
Я
просто
пытаюсь
забыть
тебя.
So
easy
to
disturb,
with
a
thought,
with
a
whisper
Так
легко
потревожить
мыслью,
шепотом,
With
a
careless
memory,
with
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием,
беспечным
воспоминанием,
With
a
careless
memory,
with
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием,
беспечным
воспоминанием,
With
a
careless
memory
Беспечным
воспоминанием.
Look
out,
look
out
Берегись,
берегись,
Look
out,
look
out
Берегись,
берегись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAYLOR, RHODES, LE BON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.