Текст и перевод песни Duran Duran - FUTURE PAST
Rain
streams
down
the
window
Дождь
стекает
по
стеклу.
And
I
recall
the
day
we
ran
and
how
И
я
вспоминаю
день,
когда
мы
бежали,
и
как
...
On
Brownsea
Island
meadow
На
лугу
острова
Браунси
You
couldn't
catch
me
then,
you
wouldn't
catch
me
now
Ты
не
смог
бы
поймать
меня
тогда,
не
поймал
бы
и
сейчас.
If
it's
only
memory
Если
это
только
воспоминания
...
Echoing
down
the
hallway
Эхо
разносится
по
коридору.
In
whisper
as
you
come
to
me
Шепотом,
когда
ты
подходишь
ко
мне.
We
are
growing
closer
Мы
становимся
ближе.
So
don't
you
cry
Так
что
не
плачь.
For
what
will
never
last
За
то,
что
никогда
не
будет
длиться
вечно.
Each
moment
created
in
time
Каждое
мгновение
создано
во
времени.
It's
all
a
future
past
Это
все
будущее
прошлое
That
we
are
living
now
Что
мы
живем
сейчас.
Change
is
coming
down
the
line
Грядут
перемены.
I
give
thanks
if
that
much
stays
the
same
Я
буду
благодарен,
если
это
останется
прежним.
This
life
is
not
to
our
design
Эта
жизнь
не
по
нашему
замыслу
Could
not
have
known
it
then,
but
now
I
see
it
plain
Я
не
мог
знать
этого
тогда,
но
теперь
я
вижу
это
ясно.
If
all
we
are
is
memory
Если
все,
что
мы
есть-это
память
...
Doorways
on
a
garden
Дверные
проемы
в
саду
The
flowers
of
a
century
Цветы
века
We
are
growing
stronger
Мы
становимся
сильнее.
So
don't
you
cry
Так
что
не
плачь.
For
what
will
never
last
За
то,
что
никогда
не
будет
длиться
вечно.
Each
moment
created
in
time
Каждое
мгновение
создано
во
времени.
It's
all
a
future
past
Это
все
будущее
прошлое
That
we
are
living
now
Что
мы
живем
сейчас.
So
don't
you
cry
Так
что
не
плачь.
For
what
will
never
last
За
то,
что
никогда
не
будет
длиться
вечно.
Each
moment
created
in
time
Каждое
мгновение
создано
во
времени.
It's
all
a
future
past
Это
все
будущее
прошлое
So
lay
your
gaze
Так
что
положи
свой
взор
On
what
will
ever
last
О
том,
что
будет
длиться
вечно
Each
moment
in
time
we
create
Каждый
момент
времени
мы
создаем.
It's
all
a
future
past
Это
все
будущее
прошлое
And
we
are
living
now
И
мы
живем
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Taylor, John Taylor, Nick Rhodes, Erol Alkan, Simon Le Bon, Graham Coxon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.