Текст и перевод песни Duran Duran - Hungry Like the Wolf (US Album Remix) [2009 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungry Like the Wolf (US Album Remix) [2009 Remastered Version]
Голодный, как волк (US Album Remix) [2009 Remastered Version]
Dark
in
the
city,
night
is
a
wire
Темнота
в
городе,
ночь
словно
проволока
Steam
in
the
subway,
earth
is
a
fire
Пар
в
метро,
земля
пылает,
как
огонь
(Do
dododo
dododo
dododo
dododo
doo
doo)
(Ду
дододо
дододо
дододо
дододо
ду
ду)
Woman,
you
want
me,
give
me
a
sign
Женщина,
ты
хочешь
меня,
дай
мне
знак
And
catch
my
breathing
even
closer
behind
И
лови
мое
дыхание
совсем
близко
позади
(Do
dododo
dododo
dododo
dododo
doo
doo)
(Ду
дододо
дододо
дододо
дододо
ду
ду)
In
touch
with
the
ground
В
контакте
с
землей
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
Smell
like
I
sound,
I'm
lost
in
a
crowd
Мой
запах,
как
мой
звук,
я
потерян
в
толпе
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Straddle
the
line
in
discord
and
rhyme
Балансирую
на
грани
диссонанса
и
рифмы
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
Mouth
is
alive
with
juices
like
wine
Мой
рот
полон
сока,
словно
вина
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Stalked
in
the
forest,
too
close
to
hide
Выслеживаю
в
лесу,
слишком
близко,
чтобы
спрятаться
I'll
be
upon
you
by
the
moonlight
side
Я
настигну
тебя
при
лунном
свете
(Do
dododo
dododo
dododo
dododo
doo
doo)
(Ду
дододо
дододо
дододо
дододо
ду
ду)
High
blood
drumming
on
your
skin,
it's
so
tight
Кровь
стучит
по
твоей
коже,
она
так
натянута
You
feel
my
heat,
I'm
just
a
moment
behind
Ты
чувствуешь
мой
жар,
я
всего
в
мгновении
позади
(Do
dododo
dododo
dododo
dododo
doo
doo)
(Ду
дододо
дододо
дододо
дододо
ду
ду)
In
touch
with
the
ground
В
контакте
с
землей
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
Scent
and
a
sound,
I'm
lost
and
I'm
found
Запах
и
звук,
я
потерян
и
найден
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Strut
on
a
line,
it's
discord
and
rhyme
Расхаживаю
по
грани,
это
диссонанс
и
рифма
I
howl
and
I
whine,
I'm
after
you
Я
вою
и
скулю,
я
иду
за
тобой
Mouth
is
alive,
all
running
inside
Мой
рот
полон
жизни,
все
бурлит
внутри
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Burning
the
ground,
I
break
from
the
crowd
Выжигаю
землю,
вырываюсь
из
толпы
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
I
smell
like
I
sound,
I'm
lost
and
I'm
found
Мой
запах,
как
мой
звук,
я
потерян
и
найден
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Strut
on
a
line,
it's
discord
and
rhyme
Расхаживаю
по
грани,
это
диссонанс
и
рифма
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
Mouth
is
alive
with
juices
like
wine
Мой
рот
полон
сока,
словно
вина
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Burning
the
ground,
I
break
from
the
crowd
Выжигаю
землю,
вырываюсь
из
толпы
I'm
on
the
hunt,
I'm
after
you
Я
на
охоте,
я
иду
за
тобой
Scent
and
a
sound,
I'm
lost
and
I'm
found
Запах
и
звук,
я
потерян
и
найден
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Strut
on
a
line,
it's
discord
and
rhyme
Расхаживаю
по
грани,
это
диссонанс
и
рифма
I
howl
and
I
whine,
I'm
after
you
Я
вою
и
скулю,
я
иду
за
тобой
Mouth
is
alive,
all
running
inside
Мой
рот
полон
жизни,
все
бурлит
внутри
And
I'm
hungry
like
the
wolf
И
я
голоден,
как
волк
Turn
on
the
line,
discord
and
rhyme
Иду
по
грани,
диссонанс
и
рифма
I
howl
and
I
whine,
I'm
after
you
Я
вою
и
скулю,
я
иду
за
тобой
Mouth
is
alive...
Мой
рот
полон
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Taylor, Roger Andrew Taylor, Nick Rhodes, Simon Le Bon, Andy Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.