Текст и перевод песни Duran Duran Featuring Melle Mel & Grandmaster Flash & The Furious Five - White Lines (Don't Do It)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Lines (Don't Do It)
Белые линии (Не делай этого)
White!
Ooh-white!
White!
Ooh-white!
Белый!
О-белый!
Белый!
О-белый!
White!
Ooh-white!
White!
Ooh-white!
Белый!
О-белый!
Белый!
О-белый!
(White
Lines)
(Белые
линии)
Vision
dreams
of
passion
Видения,
грёзы
страсти
(Going
through
my
mind)
(Проносятся
в
моей
голове)
And
all
the
while
I
think
of
you
И
всё
это
время
я
думаю
о
тебе,
детка
A
very
strange
reaction
Очень
странная
реакция
(Yours
to
unwind)
(Твоя,
чтобы
расслабиться)
The
more
I
see,
the
more
I
do
Чем
больше
я
вижу,
тем
больше
я
делаю
Something
of
a
phenomenon,
Что-то
вроде
феномена,
Telling
your
body
to
come
along
Говорю
своему
телу
идти
вперёд
Cause
White
Lines
blow
away
Потому
что
белые
линии
сносят
всё
Blow!
Rock!
Blow!
Сносят!
Качают!
Сносят!
Ticket
to
ride
a
white-line
highway
Билет,
чтобы
прокатиться
по
белому
шоссе
Tell
all
your
friends
they
can
go
my
way
Скажи
всем
своим
друзьям,
что
они
могут
ехать
со
мной
Pay
your
toll,
sell
your
soul
Плати
свою
цену,
продавай
свою
душу
Pound
for
pound
it
costs
more
than
gold
Фунт
за
фунтом
это
стоит
дороже
золота
The
longer
you
stay,
the
more
you
pay
Чем
дольше
ты
остаёшься,
тем
больше
ты
платишь
My
white
lines
go
a
long
way
Мои
белые
линии
тянутся
далеко
Either
up
your
nose
or
through
your
vein
Либо
в
твой
нос,
либо
в
твою
вену
With
nothing
to
gain
except
killing
your
brain
Ничего
не
получая,
кроме
убийства
своего
мозга
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Higher
baby,
get
higher
baby,
get
higher
baby
Выше,
детка,
выше,
детка,
выше,
детка
And
don't
ever
come
down...
Free
base!
И
никогда
не
спускайся...
Фрибэйс!
Pipeline
(pure
as
the
driven
snow)
Канал
(чистый,
как
свежевыпавший
снег)
Connected
to
my
mind
Связан
с
моим
разумом
(And
now
I'm
having
fun,
baby!)
(И
теперь
мне
весело,
детка!)
Highrise
(it's
getting
kind
of
low)
Высотка
(становится
как-то
низко)
'Cause
it
makes
you
feel
so
nice
Потому
что
это
даёт
тебе
такие
приятные
ощущения
(I
need
some
one
on
one,
baby!)
(Мне
нужно
немного
тет-а-тет,
детка!)
Tell
me
it'll
blow
your
mind
away
(baby)
Скажи
мне,
что
это
снесет
тебе
крышу
(детка)
Going
to
your
little
hideaway
Иду
в
твоё
маленькое
убежище
'Cause
white
lines
(what
do
white
lines
do?)
Потому
что
белые
линии
(что
делают
белые
линии?)
Blow!
- Rock!
- Blow!
Сносят!
- Качают!
- Сносят!
A
million
magic
crystals
painted
pure
and
white
Миллион
волшебных
кристаллов,
окрашенных
в
чистый
белый
цвет
A
multi-million
dollars
almost
overnight
Мультимиллионные
доллары
почти
за
одну
ночь
Twice
as
sweet
as
sugar,
twice
as
bitter
as
salt
Вдвое
слаще
сахара,
вдвое
горче
соли
And
if
you
get
hooked
baby,
И
если
ты
подсядешь,
детка,
It's
nobody
else's
fault
- so
don't
do
it!
В
этом
никто
не
виноват
- так
что
не
делай
этого!
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Higher
baby,
get
higher
baby,
get
higher
baby
Выше,
детка,
выше,
детка,
выше,
детка
And
don't
ever
come
down...
Free
base!
И
никогда
не
спускайся...
Фрибэйс!
(Don't
you
get
too
high)
(Не
поднимайся
слишком
высоко)
Don't
you
get
too
high,
baby
Не
поднимайся
слишком
высоко,
детка
(It
turns
you
on)
(Это
заводит
тебя)
You
really
turn
me
on
and
on
Ты
действительно
заводишь
меня
снова
и
снова
(Can't
you
ever
come
down)
(Разве
ты
никогда
не
можешь
спуститься)
My
temperature
is
rising
Моя
температура
растёт
('Til
the
thrill
is
gone)
(Пока
не
пройдёт
острые
ощущения)
No,
I
don't
want
you
to
go
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
A
street
kid
gets
arrested,
gonna
do
some
time
Уличного
пацана
арестовали,
он
отсидит
срок
He
got
out
three
years
from
now
Он
выйдет
через
три
года
Just
to
commit
more
crime
Только
чтобы
совершить
ещё
больше
преступлений
A
businessman
is
caught
with
twenty
four
kilos
Бизнесмена
поймали
с
двадцатью
четырьмя
килограммами
He's
out
on
bail,
and
out
of
jail,
Он
вышел
под
залог,
и
вышел
из
тюрьмы,
And
that's
the
way
it
goes!
И
вот
так
всё
и
происходит!
Cane!
Sugar!
Cane!
Sugar!
Cane!
Тростник!
Сахар!
Тростник!
Сахар!
Тростник!
Athletes
reject
it
- governors
correct
it
Спортсмены
отвергают
это
- губернаторы
исправляют
это
Gangsters,
punks,
and
smugglers
are
Гангстеры,
панки
и
контрабандисты
Thoroughly
respected
Пользуются
абсолютным
уважением
The
money
gets
divided
- the
women
get
excited
Деньги
делятся
- женщины
возбуждаются
Now
I'm
broke
and
it's
no
joke
Теперь
я
на
мели,
и
это
не
шутка
It's
hard
as
hell
to
fight
it
- don't
buy
it!
С
этим
чертовски
трудно
бороться
- не
покупай
это!
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
- Rock
(say
freeze,
come
on!)
Замри!
- Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(say
freeze,
come
on!)
Рок
(скажи
замри,
давай!)
Freeze!
(say
rock,
come
on
y'all)
Замри!
(скажи
рок,
давай
все)
Rock
(put
'em
up,
put
'em
up,
put
'em
up!)
Рок
(поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MELVIN GLOVER, SYLVIA ROBINSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.