Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wild Boys
Die wilden Jungs
Wild
boys!
Wild
boys!
Wild
boys!
Wilde
Jungs!
Wilde
Jungs!
Wilde
Jungs!
Wild
(wild)!
Boys
(boys)!
Wilde
(wilde)!
Jungs
(Jungs)!
The
wild
boys
are
calling
on
their
way
back
from
the
fire
Die
wilden
Jungs
rufen
auf
ihrem
Weg
zurück
vom
Feuer
In
August
moon's
surrender
to
a
dust
cloud
on
the
rise
Im
Augustmond,
der
sich
einer
Staubwolke
am
Horizont
ergibt
Wild
boys
fallen
far
from
glory,
reckless
and
so
hungered
Wilde
Jungs,
weit
vom
Ruhm
gefallen,
rücksichtslos
und
so
hungrig
On
the
razors
edge
you
trail
because
there's
murder
Auf
Messers
Schneide
schleichst
du,
denn
es
gibt
Mord
By
the
roadside
in
a
sore
afraid
new
world
Am
Straßenrand
in
einer
schmerzhaft
verängstigten
neuen
Welt
They
tried
to
break
us,
looks
like
they'll
try
again
Sie
haben
versucht,
uns
zu
brechen,
sieht
aus,
als
würden
sie
es
wieder
versuchen
Wild
boys
never
lose
it
Wilde
Jungs
verlieren
es
nie
Wild
boys
never
chose
this
way
Wilde
Jungs
haben
diesen
Weg
nie
gewählt
Wild
boys
never
close
your
eyes
Wilde
Jungs,
schließt
niemals
eure
Augen
Wild
boys
always
shine
Wilde
Jungs
strahlen
immer
You
got
sirens
for
a
welcome,
there's
bloodstain
for
your
pain
Du
hast
Sirenen
zur
Begrüßung,
es
gibt
Blutflecken
für
deinen
Schmerz
And
your
telephone
been
ringing
while
you're
dancing
in
the
rain
Und
dein
Telefon
hat
geklingelt,
während
du
im
Regen
tanzt
Wild
boys
wonder
where
is
glory,
where
is
all
you
angels?
Wilde
Jungs
fragen
sich,
wo
der
Ruhm
ist,
wo
sind
all
eure
Engel?
Now
the
figureheads
have
fell
Jetzt
sind
die
Galionsfiguren
gefallen
And
lovers
war
with
arrows
over
secrets
they
could
tell
Und
Liebende
kämpfen
mit
Pfeilen
um
Geheimnisse,
die
sie
erzählen
könnten
They
tried
to
tame
you,
looks
like
they'll
try
again
Sie
haben
versucht,
dich
zu
zähmen,
sieht
aus,
als
würden
sie
es
wieder
versuchen
Wild
boys
never
lose
it
Wilde
Jungs
verlieren
es
nie
Wild
boys
never
chose
this
way
Wilde
Jungs
haben
diesen
Weg
nie
gewählt
Wild
boys
never
close
your
eyes
Wilde
Jungs,
schließt
niemals
eure
Augen
Wild
boys
always
shine
Wilde
Jungs
strahlen
immer
Wild
boys,
wild
boys,
wild
boys
Wilde
Jungs,
wilde
Jungs,
wilde
Jungs
Wild
boys,
wild
boys,
wild
boys
Wilde
Jungs,
wilde
Jungs,
wilde
Jungs
Wild
boys
never
lose
it
Wilde
Jungs
verlieren
es
nie
Wild
boys
never
chose
this
way
Wilde
Jungs
haben
diesen
Weg
nie
gewählt
Wild
boys
never
close
your
eyes
Wilde
Jungs,
schließt
niemals
eure
Augen
Wild
boys
always
Wilde
Jungs
immer
Wild
boys
never
lose
it
Wilde
Jungs
verlieren
es
nie
Wild
boys
never
chose
this
way
Wilde
Jungs
haben
diesen
Weg
nie
gewählt
Wild
boys
never
close
your
eyes
Wilde
Jungs,
schließt
niemals
eure
Augen
Wild
boys
always
Wilde
Jungs
immer
Wild
boys
never
lose
it
Wilde
Jungs
verlieren
es
nie
Wild
boys
never
chose
this
way
Wilde
Jungs
haben
diesen
Weg
nie
gewählt
Wild
boys
never
close
your
eyes
Wilde
Jungs,
schließt
niemals
eure
Augen
Wild
boys
always,
wild
boys
Wilde
Jungs
immer,
wilde
Jungs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Le Bon, Nick Rhodes, Roger Taylor, John Taylor, Andy Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.