Текст и перевод песни Duran The Coach feat. Farruko - Su Forma De Ser (feat. Farruko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su Forma De Ser (feat. Farruko)
Её Манера Быть (feat. Farruko)
¡Ay!
Ella
es
como
el
mar
Ах!
Она
как
море,
Que
no
se
deja
llevar
Которое
не
позволяет
собой
управлять,
Y
no
se
deja
llevar
И
не
позволяет
собой
управлять.
Es
que
su
forma
de
ser
es
así
Просто
её
манера
быть
такой,
Como
que
no
le
importa
nada
Как
будто
ей
всё
равно,
Si
no
la
llamo
ella
no
me
llama
a
mi
Если
я
не
звоню,
она
не
звонит
мне,
...
mi
llamada
acostumbrada
...
мой
привычный
звонок.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
...
llamo
y
no
contesta
mi
llamada
...
звоню,
и
она
не
отвечает
на
мой
звонок,
Cuando
menos
lo
espero
apareces
de
la
nada
Когда
меньше
всего
ожидаю,
ты
появляешься
из
ниоткуда,
Nos
vemos
escondido
si
un
dia
o
una
semana
Мы
видимся
тайком,
будь
то
день
или
неделя,
Ya
no
puedo
mas,
me
muero
de
las
ganas
Я
больше
не
могу,
я
умираю
от
желания.
Sale
el
sol
y
desaparece
Всходит
солнце,
и
она
исчезает,
Nadie
sabe
en
donde
aparece
Никто
не
знает,
где
она
появляется.
Sal
el
sol
y
desaparece
Всходит
солнце,
и
она
исчезает,
Nadie
sabe
en
donde
amanecer
Никто
не
знает,
где
она
встретит
рассвет.
Es
que
su
forma
de
ser
es
así
Просто
её
манера
быть
такой,
Como
que
no
le
importa
nada
Как
будто
ей
всё
равно,
Si
no
la
llamo
ella
no
me
llama
a
mi
Если
я
не
звоню,
она
не
звонит
мне,
...
mi
llamada
acostumbrada
...
мой
привычный
звонок.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
Ella
no
quiere
enamorarse
Она
не
хочет
влюбляться,
Tiene
miedo
al
ilusionarse,
tiene
miedo
Она
боится
иллюзий,
она
боится.
Prefiere
estar
sola
por
que
ella
dice
que
es
mejor
así
Она
предпочитает
быть
одна,
потому
что
она
говорит,
что
так
лучше.
Seguiré
tratando
de
enamorarla
Я
буду
продолжать
пытаться
влюбить
её
в
себя,
De
conquistar
a
esa
mujer
Завоевать
эту
женщину.
Ella
me
gusta
ella
me
encanta
Она
мне
нравится,
она
мне
очень
нравится,
Y
no
tiene
culpa
de
ser
como
es
И
она
не
виновата
в
том,
какая
она
есть.
Por
que
los
niños
aprenden
de
los
que
sus
padres
hacen
Потому
что
дети
учатся
на
том,
что
делают
их
родители.
Su
madre
dijo
que
todos
son
iguales
Её
мать
сказала,
что
все
мужчины
одинаковые,
Y
ella
decidió
nunca
enamorarse
И
она
решила
никогда
не
влюбляться.
Es
que
su
forma
de
ser
es
así
Просто
её
манера
быть
такой,
Como
que
no
le
importa
nada
Как
будто
ей
всё
равно,
Si
no
la
llamo
ella
no
me
llama
a
mi
Если
я
не
звоню,
она
не
звонит
мне,
...
mi
llamada
acostumbrada
...
мой
привычный
звонок.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
Pero
cuando
nos
vemos,
oh
Но
когда
мы
видимся,
о,
El
amor
hacemos,
oh
Мы
занимаемся
любовью,
о,
Los
dos
nos
complacemos,
oh
Мы
оба
получаем
удовольствие,
о,
Que
bien
nos
conocemos,
oh
Как
хорошо
мы
знаем
друг
друга,
о.
Mami,
yo
se
que
nadie
te
entiende
Малышка,
я
знаю,
что
тебя
никто
не
понимает,
Pero
yo
a
ti
si,
I
love
you
baby
Но
я
тебя
понимаю,
I
love
you,
baby.
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Una
de
las
personas
mas
dotada
de
este
género...
Один
из
самых
одаренных
людей
в
этом
жанре...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes Rosado, Manuel Alejandro Ruiz, Duran The Coach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.