Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord Have Mercy
Herr, erbarme dich
Oh,
my
mama
couldn't
tell
me
'bout
the
feeling
I
feel
Oh,
meine
Mama
konnte
mir
nichts
über
das
Gefühl
erzählen,
das
ich
fühle
At
9:49
on
a
Sunday
morning,
still
Um
9:49
Uhr
an
einem
Sonntagmorgen,
immer
noch
Gran's
all
dressed
up,
and
she's
headed
to
church
Oma
ist
ganz
schick
angezogen
und
geht
zur
Kirche
But
I'm
in
bed
tired
from
last
night's
work
Aber
ich
liege
im
Bett,
müde
von
der
Arbeit
der
letzten
Nacht
So
Lord
please
Also,
Herr,
bitte
Have
mercy
on
me
Habe
Erbarmen
mit
mir
And
some
ladies
down
the
street
telling
people
the
news
Und
einige
Damen
die
Straße
runter
erzählen
den
Leuten
die
Neuigkeiten
But
what
they
don't
really
know
is
that
she
haven't
a
clue
Aber
was
sie
nicht
wirklich
wissen,
ist,
dass
sie
keine
Ahnung
haben
Round
the
way
and
up
above
some
folks
flying
high
Um
die
Ecke
und
oben
fliegen
einige
Leute
hoch
hinaus
See
sad
smiles
in
their
eyes,
they
ain't
doing
fine
Sehe
traurige
Lächeln
in
ihren
Augen,
es
geht
ihnen
nicht
gut
Oh,
Lord,
please
Oh,
Herr,
bitte
Have
mercy
on
me
Habe
Erbarmen
mit
mir
Hey,
can
you
see
me
Hey,
kannst
du
mich
sehen
In
those
sad
smiling
eyes?
(In
those
sad
smiling
eyes,
yeah)
In
diesen
traurig
lächelnden
Augen?
(In
diesen
traurig
lächelnden
Augen,
ja)
Can
you
see
me
Kannst
du
mich
sehen
In
those
sad
smiling
eyes?
(In
those
sad
smiling
eyes,
yeah)
In
diesen
traurig
lächelnden
Augen?
(In
diesen
traurig
lächelnden
Augen,
ja)
Mama,
can
you
hear
me
Mama,
kannst
du
mich
hören
In
those
sad
smiling
eyes,
yeah?
(In
those
sad
smiling
eyes,
yeah)
In
diesen
traurig
lächelnden
Augen,
ja?
(In
diesen
traurig
lächelnden
Augen,
ja)
Oh,
mama,
can
you
hear
me
Oh,
Mama,
kannst
du
mich
hören
In
those
sad
smiling
eyes,
yeah?
(In
those
sad
smiling,
yeah)
In
diesen
traurig
lächelnden
Augen,
ja?
(In
diesen
traurig
lächelnden,
ja)
Oh,
my
mama
couldn't
tell
me
'bout
the
feeling
I
feel
Oh,
meine
Mama
konnte
mir
nichts
über
das
Gefühl
erzählen,
das
ich
fühle
But
the
love
lets
me
know
Aber
die
Liebe
lässt
es
mich
wissen
Yeah,
lets
me
know
Ja,
lässt
es
mich
wissen
So
Lord,
please,
have
mercy
on
me
Also,
Herr,
bitte,
habe
Erbarmen
mit
mir
So
Lord,
please,
have
mercy
on
me
Also,
Herr,
bitte,
habe
Erbarmen
mit
mir
Got
to
have
mercy
(got
to
have)
Muss
Erbarmen
haben
(muss
haben)
Got
to,
got
to
have
mercy
(got
to,
got
to
have
mercy)
Muss,
muss
Erbarmen
haben
(muss,
muss
Erbarmen
haben)
So
Lord,
please,
yeah,
have
mercy
on
me,
yeah
Also,
Herr,
bitte,
ja,
habe
Erbarmen
mit
mir,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durand Jones, Kyle Duane Houpt, Ben Lumsdaine, Brandon Mathieu Clifton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.