DurstyZ - Au rythme de tes rires - Remasterisé - перевод текста песни на русский

Au rythme de tes rires - Remasterisé - DurstyZперевод на русский




Au rythme de tes rires - Remasterisé
В ритме твоего смеха - Ремастеринг
Hmmm
Хммм
Ouuuh
Ооо
Hey
Эй
Sous la lumière de la lune
Под лунным светом
J'ai cru en notre destin brillant
Я поверил в нашу сияющую судьбу
Tes yeux remplis d'étoiles
Твои глаза, полные звезд
Un sourire étincelant
Сверкающая улыбка
Tu danses dans mes rêves
Ты танцуешь в моих снах
Tu as le corps d'une top-modèle
У тебя фигура топ-модели
Je suis ébloui, tu m'illumines, tu es si belle
Я ослеплен, ты освещаешь меня, ты так прекрасна
Tout ce que tu m'as donné, jamais je ne l'oublierai
Все, что ты мне дала, я никогда не забуду
Je ruisselle de ton amour, et ce depuis l'premier jour
Я купаюсь в твоей любви с первого дня
Je vis chaque instant comme un cadeau précieux
Я живу каждым мгновением, как драгоценным подарком
Tout ce qui m'importe, c'est ce lien merveilleux
Все, что имеет значение, - это наша чудесная связь
Tu as su illuminer mon cœur, chaque jour
Ты освещала мое сердце каждый день
Chaque geste, une vraie preuve d'amour
Каждый жест - истинное доказательство любви
Mon âme danse au rythme de tes rires
Моя душа танцует в ритме твоего смеха
Je n'ai jamais cru pouvoir autant m'épanouir
Я никогда не думал, что смогу так расцвести
Tu as su illuminer mon cœur, chaque jour
Ты освещала мое сердце каждый день
Chaque geste, une vraie preuve d'amour
Каждый жест - истинное доказательство любви
Mon âme danse au rythme de tes rires
Моя душа танцует в ритме твоего смеха
Je n'ai jamais cru pouvoir autant m'épanouir
Я никогда не думал, что смогу так расцвести
Ma chérie, tu effaces tous mes regrets
Любимая, ты стираешь все мои сожаления
Avec toi, je crois enfin en mes projets
С тобой я наконец-то верю в свои планы
Je me construis pas à pas, confiant
Я строю себя шаг за шагом, уверенно
Car toi, tu réinventes mon présent
Потому что ты меняешь мое настоящее
Tout ce que tu m'as donné, jamais je ne l'oublierai
Все, что ты мне дала, я никогда не забуду
Je ruisselle de ton amour, et ce depuis l'premier jour
Я купаюсь в твоей любви с первого дня
Je vis chaque instant comme un cadeau précieux
Я живу каждым мгновением, как драгоценным подарком
Tout ce qui m'importe, c'est ce lien merveilleux
Все, что имеет значение, - это наша чудесная связь
Caresse mon cœur, de tes douces mains
Ласкай мое сердце своими нежными руками
Tout ton monde tourne autour du mien
Весь твой мир вращается вокруг моего
Donne donc à mon cœur
Дай же моему сердцу
Un petit peu d'chaleur
Немного тепла
Tu as su illuminer mon cœur, chaque jour
Ты освещала мое сердце каждый день
Chaque geste, une vraie preuve d'amour
Каждый жест - истинное доказательство любви
Mon âme danse au rythme de tes rires
Моя душа танцует в ритме твоего смеха
Je n'ai jamais cru pouvoir autant m'épanouir
Я никогда не думал, что смогу так расцвести
Tu as su illuminer mon cœur, chaque jour
Ты освещала мое сердце каждый день
Chaque geste, une vraie preuve d'amour
Каждый жест - истинное доказательство любви
Mon âme danse au rythme de tes rires
Моя душа танцует в ритме твоего смеха
Je n'ai jamais cru pouvoir autant m'épanouir
Я никогда не думал, что смогу так расцвести
Caresse mon cœur, de tes douces mains
Ласкай мое сердце своими нежными руками
Tout ton monde tourne autour du mien
Весь твой мир вращается вокруг моего
Donne donc à mon cœur
Дай же моему сердцу
Un petit peu d'chaleur
Немного тепла
Tu as su illuminer mon cœur
Ты осветила мое сердце
Tu as su illuminer mon cœur
Ты осветила мое сердце





Авторы: Dylan Dartigues, Suno Music Ai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.