Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au rythme de tes rires - Remasterisé
В ритме твоего смеха - Ремастеринг
Sous
la
lumière
de
la
lune
Под
лунным
светом
J'ai
cru
en
notre
destin
brillant
Я
поверил
в
нашу
сияющую
судьбу
Tes
yeux
remplis
d'étoiles
Твои
глаза,
полные
звезд
Un
sourire
étincelant
Сверкающая
улыбка
Tu
danses
dans
mes
rêves
Ты
танцуешь
в
моих
снах
Tu
as
le
corps
d'une
top-modèle
У
тебя
фигура
топ-модели
Je
suis
ébloui,
tu
m'illumines,
tu
es
si
belle
Я
ослеплен,
ты
освещаешь
меня,
ты
так
прекрасна
Tout
ce
que
tu
m'as
donné,
jamais
je
ne
l'oublierai
Все,
что
ты
мне
дала,
я
никогда
не
забуду
Je
ruisselle
de
ton
amour,
et
ce
depuis
l'premier
jour
Я
купаюсь
в
твоей
любви
с
первого
дня
Je
vis
chaque
instant
comme
un
cadeau
précieux
Я
живу
каждым
мгновением,
как
драгоценным
подарком
Tout
ce
qui
m'importe,
c'est
ce
lien
merveilleux
Все,
что
имеет
значение,
- это
наша
чудесная
связь
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur,
chaque
jour
Ты
освещала
мое
сердце
каждый
день
Chaque
geste,
une
vraie
preuve
d'amour
Каждый
жест
- истинное
доказательство
любви
Mon
âme
danse
au
rythme
de
tes
rires
Моя
душа
танцует
в
ритме
твоего
смеха
Je
n'ai
jamais
cru
pouvoir
autant
m'épanouir
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
так
расцвести
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur,
chaque
jour
Ты
освещала
мое
сердце
каждый
день
Chaque
geste,
une
vraie
preuve
d'amour
Каждый
жест
- истинное
доказательство
любви
Mon
âme
danse
au
rythme
de
tes
rires
Моя
душа
танцует
в
ритме
твоего
смеха
Je
n'ai
jamais
cru
pouvoir
autant
m'épanouir
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
так
расцвести
Ma
chérie,
tu
effaces
tous
mes
regrets
Любимая,
ты
стираешь
все
мои
сожаления
Avec
toi,
je
crois
enfin
en
mes
projets
С
тобой
я
наконец-то
верю
в
свои
планы
Je
me
construis
pas
à
pas,
confiant
Я
строю
себя
шаг
за
шагом,
уверенно
Car
toi,
tu
réinventes
mon
présent
Потому
что
ты
меняешь
мое
настоящее
Tout
ce
que
tu
m'as
donné,
jamais
je
ne
l'oublierai
Все,
что
ты
мне
дала,
я
никогда
не
забуду
Je
ruisselle
de
ton
amour,
et
ce
depuis
l'premier
jour
Я
купаюсь
в
твоей
любви
с
первого
дня
Je
vis
chaque
instant
comme
un
cadeau
précieux
Я
живу
каждым
мгновением,
как
драгоценным
подарком
Tout
ce
qui
m'importe,
c'est
ce
lien
merveilleux
Все,
что
имеет
значение,
- это
наша
чудесная
связь
Caresse
mon
cœur,
de
tes
douces
mains
Ласкай
мое
сердце
своими
нежными
руками
Tout
ton
monde
tourne
autour
du
mien
Весь
твой
мир
вращается
вокруг
моего
Donne
donc
à
mon
cœur
Дай
же
моему
сердцу
Un
petit
peu
d'chaleur
Немного
тепла
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur,
chaque
jour
Ты
освещала
мое
сердце
каждый
день
Chaque
geste,
une
vraie
preuve
d'amour
Каждый
жест
- истинное
доказательство
любви
Mon
âme
danse
au
rythme
de
tes
rires
Моя
душа
танцует
в
ритме
твоего
смеха
Je
n'ai
jamais
cru
pouvoir
autant
m'épanouir
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
так
расцвести
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur,
chaque
jour
Ты
освещала
мое
сердце
каждый
день
Chaque
geste,
une
vraie
preuve
d'amour
Каждый
жест
- истинное
доказательство
любви
Mon
âme
danse
au
rythme
de
tes
rires
Моя
душа
танцует
в
ритме
твоего
смеха
Je
n'ai
jamais
cru
pouvoir
autant
m'épanouir
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
так
расцвести
Caresse
mon
cœur,
de
tes
douces
mains
Ласкай
мое
сердце
своими
нежными
руками
Tout
ton
monde
tourne
autour
du
mien
Весь
твой
мир
вращается
вокруг
моего
Donne
donc
à
mon
cœur
Дай
же
моему
сердцу
Un
petit
peu
d'chaleur
Немного
тепла
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur
Ты
осветила
мое
сердце
Tu
as
su
illuminer
mon
cœur
Ты
осветила
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Dartigues, Suno Music Ai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.