Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
peut
t'on,
espérer
de
mieux?
What
more
could
we
ask
for?
Oh,
j'espère
qu'il
aura
tes
yeux
Oh,
I
hope
he
has
your
eyes
L'amour
qu'on
se
porte
a
fusionné
The
love
we
share
has
fused
together
Et
va
nous
donner
un
être
si
parfait
And
will
give
us
such
a
perfect
being
Tout
le
monde
est
si
content
Everyone
is
so
happy
Car
nous
allons
être
parents
Because
we
are
going
to
be
parents
Et
rien
ne
pourra
effacer
And
nothing
will
ever
erase
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
The
love
we
have
for
this
newborn
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Oui
c'est
notre
mini
nous
Yes,
it's
our
mini
us
Plus
j'y
penses,
plus
c'est
fou
The
more
I
think
about
it,
the
crazier
it
is
Oh
tu
sera
sapé
comme
ton
papa
Oh,
you'll
be
dressed
up
like
your
daddy
J'ai
si
hâte
de
tes
premiers
pas
I
can't
wait
for
your
first
steps
Tout
le
monde
est
si
content
Everyone
is
so
happy
Car
nous
allons
être
parents
Because
we
are
going
to
be
parents
Et
rien
ne
pourra
effacer
And
nothing
will
ever
erase
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
The
love
we
have
for
this
newborn
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Tout
le
monde
est
si
content
Everyone
is
so
happy
Car
nous
allons
être
parents
Because
we
are
going
to
be
parents
Et
rien
ne
pourra
effacer
And
nothing
will
ever
erase
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
The
love
we
have
for
this
newborn
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ooh
my
love,
we
love
each
other
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Together
we
make
such
a
beautiful
poem
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
You
and
I,
that
makes
three
J'vous
promet
toujours
un
toit
I
promise
you
always
a
roof
over
your
heads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.