DurstyZ - Fusionner - перевод текста песни на немецкий

Fusionner - DurstyZперевод на немецкий




Fusionner
Verschmelzen
Ouh te voir comme ça me fais toujours autant d'effet
Ouh, dich so zu sehen, hat immer noch die gleiche Wirkung auf mich
Tu n'as pas besoin d'artifice le naturel est parfait
Du brauchst keine Künstlichkeit, das Natürliche ist perfekt
Poser mes mains sur ton corps et ça sans arrêts
Meine Hände auf deinen Körper legen, und das ohne Unterlass
T'imagines pas un instant c'que j'ai dans mes pensées
Du kannst dir nicht vorstellen, was ich in meinen Gedanken habe
Ouuuuh faire fusionner nos corps bébé
Ouuuuh, unsere Körper verschmelzen lassen, Baby
La chaleur entre nous à toujours marché
Die Hitze zwischen uns hat immer funktioniert
Un verre de sky pour bien démarrer
Ein Glas Whiskey, um gut zu starten
Si tu gémis tu sais qu'jamais j'm'arrêterais
Wenn du stöhnst, weißt du, dass ich niemals aufhören werde
Ouuh donne moi ce corps qui se langui de moi
Ouuh, gib mir diesen Körper, der sich nach mir sehnt
Tout doucement je me colle à toi
Ganz langsam schmiege ich mich an dich
Tu aimes quand je frôle mes doigts
Du magst es, wenn ich meine Finger gleiten lasse
Cambre ton corps baby, fatiguer tu ne dois pas
Krümme deinen Körper, Baby, müde darfst du nicht werden
Ouuh donne moi ce corps qui se langui de moi
Ouuh, gib mir diesen Körper, der sich nach mir sehnt
Tout doucement je me colle à toi
Ganz langsam schmiege ich mich an dich
Tu aimes quand je frôle mes doigts
Du magst es, wenn ich meine Finger gleiten lasse
Cambre ton corps baby fatiguer tu ne dois pas
Krümme deinen Körper, Baby, müde darfst du nicht werden
Tout ce que tu fais est parfait
Alles, was du tust, ist perfekt
Sans l'dire tu le vois pas vrai?
Ohne es zu sagen, siehst du es doch, nicht wahr?
C'est à mon tour de te faire rêver
Jetzt bin ich dran, dich zum Träumen zu bringen
Voyager comme personne ne t'as fait
Dich reisen zu lassen, wie es niemand zuvor getan hat
Ouuuuh faire fusionner nos corps bébé
Ouuuuh, unsere Körper verschmelzen lassen, Baby
La chaleur entre nous à toujours marché
Die Hitze zwischen uns hat immer funktioniert
Un verre de sky pour bien démarrer
Ein Glas Whiskey, um gut zu starten
Si tu gémis tu sais qu'jamais j'm'arrêterais
Wenn du stöhnst, weißt du, dass ich niemals aufhören werde
Ouuh donne moi ce corps qui se langui de moi
Ouuh, gib mir diesen Körper, der sich nach mir sehnt
Tout doucement je me colle à toi
Ganz langsam schmiege ich mich an dich
Tu aimes quand je frôle mes doigts
Du magst es, wenn ich meine Finger gleiten lasse
Cambre ton corps baby fatiguer tu ne dois pas
Krümme deinen Körper, Baby, müde darfst du nicht werden
Allez viens une deux allez viens retourne toi
Komm schon, eins, zwei, komm schon, dreh dich um
Je vais me mettre derrière toi allez viens ouuh
Ich werde mich hinter dich stellen, komm schon, ouuh
Me glisser en toi allez viens ouuh
In dich gleiten, komm schon, ouuh
Attraper tes cheveux allez viens ouuuh
Deine Haare greifen, komm schon, ouuuh
J'ralentis la scène allez viens ouuuh
Ich verlangsame die Szene, komm schon, ouuuh
Tu demandes à c'que j'la mette ouuuh
Du willst, dass ich ihn reinstecke, ouuuh
Ouuuuh faire fusionner nos corps bébé
Ouuuuh, unsere Körper verschmelzen lassen, Baby
La chaleur entre nous à toujours marché
Die Hitze zwischen uns hat immer funktioniert
Un verre de sky pour bien démarrer
Ein Glas Whiskey, um gut zu starten
Si tu gémis tu sais qu'jamais j'm'arrêterais
Wenn du stöhnst, weißt du, dass ich niemals aufhören werde
Ouuh donne moi ce corps qui se langui de moi
Ouuh, gib mir diesen Körper, der sich nach mir sehnt
Tout doucement je me colle à toi
Ganz langsam schmiege ich mich an dich
Tu aimes quand je frôle mes doigts
Du magst es, wenn ich meine Finger gleiten lasse
Cambre ton corps baby fatiguer tu ne dois pas
Krümme deinen Körper, Baby, müde darfst du nicht werden
Allez viens une deux allez viens retourne toi
Komm schon, eins, zwei, komm schon, dreh dich um
Je vais me mettre derrière toi allez viens ouuh
Ich werde mich hinter dich stellen, komm schon, ouuh
Me glisser en toi allez viens ouuh
In dich gleiten, komm schon, ouuh
Attraper tes cheveux allez viens ouuuh
Deine Haare greifen, komm schon, ouuuh
J'ralentis la scène allez viens ouuuh
Ich verlangsame die Szene, komm schon, ouuuh
Tu demandes à c'que j'la mette ouuuh
Du willst, dass ich ihn reinstecke, ouuuh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.