DurstyZ - L'espoir remplace la rancœur - перевод текста песни на немецкий

L'espoir remplace la rancœur - DurstyZперевод на немецкий




L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Hmmm, hey
Hmmm, hey
Quand la nuit tombe et que tout devient flou
Wenn die Nacht hereinbricht und alles verschwimmt
Je retrouve l'espoir dans tes yeux doux
Finde ich Hoffnung in deinen sanften Augen
Nos cœurs battent ensemble comme une mélodie
Unsere Herzen schlagen zusammen wie eine Melodie
Avec toi il me semble, que la vie me sourit
Mit dir, scheint es mir, lächelt mich das Leben an
Oh, même quand le monde semble sombrer
Oh, selbst wenn die Welt unterzugehen scheint
Ton amour me fait toujours avancer
Deine Liebe lässt mich immer weitermachen
Oh, tu es ma lumière dans l'obscurité
Oh, du bist mein Licht in der Dunkelheit
Avec toi je suis prêt à tout affronter
Mit dir bin ich bereit, allem zu trotzen
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Parfois, la vie nous lance des défis
Manchmal stellt uns das Leben vor Herausforderungen
Mais avec toi tout s'éclaircit
Aber mit dir wird alles klarer
Ton rire, ta voix, ton parfum
Dein Lachen, deine Stimme, dein Duft
Avec toi, chaque jour est un festin
Mit dir ist jeder Tag ein Fest
Ton rire, ta voix, ton parfum
Dein Lachen, deine Stimme, dein Duft
Avec toi, chaque jour est un festin
Mit dir ist jeder Tag ein Fest
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Même quand le vent souffle fort
Selbst wenn der Wind stark weht
Avec toi, je ne ressens aucun tort
Mit dir fühle ich keinen Schaden
Tu es ma force, ma moitié
Du bist meine Stärke, meine Hälfte
Avec toi je me sens complet
Mit dir fühle ich mich vollständig
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Quand la nuit tombe et que tout devient flou
Wenn die Nacht hereinbricht und alles verschwimmt
Je retrouve l'espoir dans tes yeux doux
Finde ich Hoffnung in deinen sanften Augen
Nos cœurs battent ensemble comme une mélodie
Unsere Herzen schlagen zusammen wie eine Melodie
Avec toi il me semble, que la vie me sourit
Mit dir, scheint es mir, lächelt mich das Leben an
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Et chaque jour, chaque heure qui passe
Und jeder Tag, jede Stunde, die vergeht
Me délivre de cette impasse
Befreit mich aus dieser Sackgasse
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll
Oooooh
Oooooh
Avec une flèche plantée au cœur
Mit einem Pfeil, der in meinem Herzen steckt
L'espoir remplace la rancœur
Die Hoffnung ersetzt den Groll






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.