DurstyZ - Laisse-moi t’aider - Remasterisé - перевод текста песни на русский

Laisse-moi t’aider - Remasterisé - DurstyZперевод на русский




Laisse-moi t’aider - Remasterisé
Позволь мне помочь тебе - Ремастеринг
Oh, elle était de couleur ébène
О, она была цвета эбенового дерева
Mais j'pensais pas qu'elle effacerait ma peine
Но я не думал, что она сотрет мою боль
Un regard devant le métro
Один взгляд перед метро
Pour elle, j'ai travaillé mon cardio
Ради нее я поработал над своим кардио
Un regard qu'on ne peut oublier
Взгляд, который невозможно забыть
Une allure de vraie poupée
Облик настоящей куклы
Je sais pas ce que tu as enduré
Я не знаю, что ты пережила
Mais à moi, tu peux te confier
Но мне ты можешь довериться
Oh mon bébé
О, моя малышка
Laisse-moi t'aider
Позволь мне помочь тебе
L'amour, c'est pas facile, mais avec toi c'est possible
Любовь это нелегко, но с тобой это возможно
Oh mon bébé
О, моя малышка
Laisse-moi t'aider
Позволь мне помочь тебе
L'amour, c'est pas facile, mais avec toi c'est possible
Любовь это нелегко, но с тобой это возможно
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
Laisse-moi t'faire visiter Paris oh, oh
Позволь мне показать тебе Париж, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
J'suis prêt à t'donner ma vie oh, oh
Я готов отдать тебе свою жизнь, о, о
Pas de bla-bla, je sais qu'avec un regard on s'comprend
Без лишних слов, я знаю, что одним взглядом мы понимаем друг друга
Et t'inquiète pas, pour l'avenir, j'ai pris les devants
И не волнуйся, о будущем я позаботился
L'argent est un mythe, tu verras, on y arrivera sans
Деньги это миф, ты увидишь, мы справимся и без них
Et que celui qui touche à ton corps baignera dans son sang
И тот, кто прикоснется к твоему телу, будет купаться в своей крови
Oh mon bébé
О, моя малышка
Laisse-moi t'aider
Позволь мне помочь тебе
L'amour, c'est pas facile, mais avec toi c'est possible
Любовь это нелегко, но с тобой это возможно
Oh mon bébé
О, моя малышка
Laisse-moi t'aider
Позволь мне помочь тебе
L'amour, c'est pas facile, mais avec toi c'est possible
Любовь это нелегко, но с тобой это возможно
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
Laisse-moi t'faire visiter Paris oh, oh
Позволь мне показать тебе Париж, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
J'suis prêt à t'donner ma vie oh, oh
Я готов отдать тебе свою жизнь, о, о
Ici, maintenant, tu vas, j'viens avec toi
Здесь, сейчас, куда бы ты ни пошла, я пойду с тобой
Je sais qu'ensemble on peut défier la loi
Я знаю, что вместе мы можем бросить вызов закону
Comme Rick et Michonne, on se retrouvera
Как Рик и Мишон, мы найдем друг друга
S'il l'a fait, je le ferai, j'me couperai le bras
Если он это сделал, я тоже сделаю, я отрежу себе руку
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
Laisse-moi t'faire visiter Paris oh, oh
Позволь мне показать тебе Париж, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
J'suis prêt à t'donner ma vie oh, oh
Я готов отдать тебе свою жизнь, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
Laisse-moi t'faire visiter Paris oh, oh
Позволь мне показать тебе Париж, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
J'suis prêt à t'donner ma vie oh, oh
Я готов отдать тебе свою жизнь, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
Laisse-moi t'faire visiter Paris oh, oh
Позволь мне показать тебе Париж, о, о
Bébé, vas-y, je t'en prie oh, oh, oh, oh
Малышка, давай же, прошу тебя, о, о, о, о
J'suis prêt à t'donner ma vie oh, oh
Я готов отдать тебе свою жизнь, о, о





Авторы: Dylan Dartigues, Suno Music Ai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.