DurstyZ - Le bon pour toi - перевод текста песни на немецкий

Le bon pour toi - DurstyZперевод на немецкий




Le bon pour toi
Der Richtige für dich
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas, eh
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst, eh
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas, eh
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst, eh
Hey t'es piqué tu le sais
Hey, du bist verknallt, das weißt du
Oh chérie, tu le sais
Oh Liebling, das weißt du
Tu sais pas si j'peux t'gérer
Du weißt nicht, ob ich mit dir umgehen kann
Alors que tout est aligné
Dabei passt alles zusammen
On peut tout planifier
Wir können alles planen
(Oui bébé)
(Ja, Baby)
Et ça tu le sais
Und das weißt du
Tu sais qu'ensemble on pourrait
Du weißt, dass wir zusammen
S'en aller sans regrets
ohne Reue gehen könnten
Mais arrête de douter, mais arrête de douter
Aber hör auf zu zweifeln, hör auf zu zweifeln
(Réfléchis pas non)
(Denk nicht nach, nein)
Tu ne peux pas tout gâcher, pas tout gâcher
Du kannst nicht alles ruinieren, nicht alles ruinieren
(C'est criminel non)
(Das ist kriminell, nein)
Mais arrête de douter, mais arrête de douter
Aber hör auf zu zweifeln, hör auf zu zweifeln
(Réfléchis pas non)
(Denk nicht nach, nein)
Tu ne peux pas tout gâcher, pas tout gâcher
Du kannst nicht alles ruinieren, nicht alles ruinieren
(C'est criminel non)
(Das ist kriminell, nein)
Ouh j'te laisserai pas t'échapper
Ouh, ich lasse dich nicht entkommen
Je n'peux pas l'accepter, non
Ich kann das nicht akzeptieren, nein
Qui d'autre que moi te connaît
Wer außer mir kennt dich
Y'a que moi bébé, y'a que moi bébé
Es gibt nur mich, Baby, es gibt nur mich, Baby
Ne va pas prendre un charlot
Nimm dir keinen Idioten
Ne t'infliges pas ce fardeau
Tu dir diese Last nicht an
Ouh j'te laisserai pas t'échapper
Ouh, ich lasse dich nicht entkommen
Je n'peux pas l'accepter, non
Ich kann das nicht akzeptieren, nein
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst
Pas capté, pas capté eh, eh
Nicht verstanden, nicht verstanden, eh, eh
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst
Pas capté, pas capté eh
Nicht verstanden, nicht verstanden, eh
Tu réfléchis trop non c'est bête
Du denkst zu viel nach, nein, das ist dumm
Babe tu vas tout gâcher
Babe, du wirst alles ruinieren
(Tu vas tout gâcher)
(Du wirst alles ruinieren)
J'sais que y'a des mecs qui t'ont blessée
Ich weiß, dass es Typen gibt, die dich verletzt haben
Mais le niveau moi j'vais remonter
Aber ich werde das Niveau anheben
(Je vais remonter)
(Ich werde es anheben)
Alors s'te plaît viens et prends le temps
Also bitte, komm und nimm dir die Zeit
De dévoiler tous tes sentiments
All deine Gefühle zu offenbaren
(Tes sentiments, tes sentiments)
(Deine Gefühle, deine Gefühle)
Ouh j'te laisserai pas t'échapper
Ouh, ich lasse dich nicht entkommen
Je n'peux pas l'accepter, non
Ich kann das nicht akzeptieren, nein
Qui d'autre que moi te connaît
Wer außer mir kennt dich
Y'a que moi bébé, y'a que moi bébé
Es gibt nur mich, Baby, es gibt nur mich, Baby
Ne va pas prendre un charlot
Nimm dir keinen Idioten
Ne t'infliges pas ce fardeau
Tu dir diese Last nicht an
Ouh j'te laisserai pas t'échapper
Ouh, ich lasse dich nicht entkommen
Je n'peux pas l'accepter, non
Ich kann das nicht akzeptieren, nein
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst
Pas capté, pas capté eh, eh
Nicht verstanden, nicht verstanden, eh, eh
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst
Pas capté, pas capté eh
Nicht verstanden, nicht verstanden, eh
Mais arrête de douter, mais arrête de douter
Aber hör auf zu zweifeln, hör auf zu zweifeln
(Réfléchis pas non)
(Denk nicht nach, nein)
Tu ne peux pas tout gâcher, pas tout gâcher
Du kannst nicht alles ruinieren, nicht alles ruinieren
(C'est criminel non)
(Das ist kriminell, nein)
Mais arrête de douter, mais arrête de douter
Aber hör auf zu zweifeln, hör auf zu zweifeln
(Réfléchis pas non)
(Denk nicht nach, nein)
Tu ne peux pas tout gâcher, pas tout gâcher
Du kannst nicht alles ruinieren, nicht alles ruinieren
(C'est criminel non)
(Das ist kriminell, nein)
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst
Pas capté, eh, eh
Nicht verstanden, eh, eh
T'es là, tu guettes si j'suis le bon pour toi
Du bist da und schaust, ob ich der Richtige für dich bin
T'as toujours pas capté qu'ailleurs tu n'trouveras pas
Du hast immer noch nicht verstanden, dass du woanders nichts finden wirst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.