Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Près de toi - Alternative
Рядом с тобой - Альтернатива
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь
меня
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что,
собственно,
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
всё
лето,
только
чтобы
осчастливить
тебя
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
О,
моя
малышка,
я
наконец
готов
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
Кольцо
здесь,
свадьба
оплачена
Avec
moi
tu
connaîtras
jamais
les
chèques
en
bois
Со
мной
ты
никогда
не
узнаешь,
что
такое
пустые
обещания
Mais
si
tu
veux
perdre
ton
temps,
j'partirais
sans
toi
Но
если
хочешь
тратить
время
зря,
я
уйду
без
тебя
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь
меня
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что,
собственно,
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
всё
лето,
только
чтобы
осчастливить
тебя
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь
меня
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что,
собственно,
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
всё
лето,
только
чтобы
осчастливить
тебя
J'ai
quelques
millions
sur
le
poignet
У
меня
несколько
миллионов
на
запястье
Pour
toi,
j'ai
préparé
pleins
d'projets
Для
тебя,
я
подготовил
кучу
проектов
Pas
besoin
de
d'mander
à
ta
mama
Не
нужно
спрашивать
у
твоей
мамы
J'lui
filerais
un
bon
paquet
d'moula
Я
дам
ей
хорошую
пачку
денег
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
О,
моя
малышка,
я
наконец
готов
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
Кольцо
здесь,
свадьба
оплачена
Avec
moi
tu
connaîtras
jamais
les
chèques
en
bois
Со
мной
ты
никогда
не
узнаешь,
что
такое
пустые
обещания
Mais
si
tu
veux
perdre
ton
temps,
j'partirais
sans
toi
Но
если
хочешь
тратить
время
зря,
я
уйду
без
тебя
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь
меня
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что,
собственно,
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
всё
лето,
только
чтобы
осчастливить
тебя
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь
меня
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что,
собственно,
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
всё
лето,
только
чтобы
осчастливить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Dartigues, Suno Music Ai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.