Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
pour
moi
c'est
pas
si
facile
Знаешь,
для
меня
это
не
так
просто,
J'essaye
mais
j'reste
figé
comme
un
fossile
Я
пытаюсь,
но
остаюсь
скованным,
как
окаменелость.
J'essaye
du
plus
profond
de
mon
cœur
Я
пытаюсь
из
самой
глубины
своего
сердца,
Mais
rien
ne
semble
effacer
la
douleur
Но
ничто,
кажется,
не
может
стереть
боль.
Le
temps
n'a
jamais
réparé
personne
Время
никогда
никого
не
лечило,
Ce
poids
sur
mes
épaules
pèse
une
tonne
Этот
груз
на
моих
плечах
весит
тонну.
À
chaque
minute
et
chaque
instant
Каждую
минуту,
каждое
мгновение
J'me
retrouve
seul
dans
c't'océan
Я
оказываюсь
один
в
этом
океане.
Pourquoi
restes-tu
dans
ma
tête?
Почему
ты
всё
ещё
в
моей
голове?
Laisse
moi
partir,
restes
honnête
Отпусти
меня,
будь
честной.
Ne
reviendras-tu
jamais?
Ты
когда-нибудь
вернёшься?
Pour
moi
c'est
impossible
de
t'oublier
Для
меня
невозможно
забыть
тебя.
Pourquoi
restes-tu
dans
ma
tête?
Почему
ты
всё
ещё
в
моей
голове?
Laisse
moi
partir,
restes
honnête
Отпусти
меня,
будь
честной.
Ne
reviendras-tu
jamais?
Ты
когда-нибудь
вернёшься?
Pour
moi
c'est
impossible
de
t'oublier
Для
меня
невозможно
забыть
тебя.
Pourquoi
restes-tu
dans
ma
tête?
Почему
ты
всё
ещё
в
моей
голове?
Laisse
moi
partir,
restes
honnête
Отпусти
меня,
будь
честной.
Ne
reviendras-tu
jamais?
Ты
когда-нибудь
вернёшься?
Pour
moi
c'est
impossible
de
t'oublier
Для
меня
невозможно
забыть
тебя.
Pourquoi
restes-tu
dans
ma
tête?
Почему
ты
всё
ещё
в
моей
голове?
Laisse
moi
partir,
restes
honnête
Отпусти
меня,
будь
честной.
Ne
reviendras-tu
jamais?
Ты
когда-нибудь
вернёшься?
Pour
moi
c'est
impossible
de
t'oublier
Для
меня
невозможно
забыть
тебя.
(T'oublier)
(Забыть
тебя)
Le
temps
n'a
jamais
réparé
personne
Время
никогда
никого
не
лечило,
Ce
poids
sur
mes
épaules
pèse
une
tonne
Этот
груз
на
моих
плечах
весит
тонну.
À
chaque
minute
et
chaque
instant
Каждую
минуту,
каждое
мгновение
J'me
retrouve
seul
dans
c't'océan
Я
оказываюсь
один
в
этом
океане.
Pourquoi
restes-tu
dans
ma
tête?
Почему
ты
всё
ещё
в
моей
голове?
Laisse
moi
partir,
restes
honnête
Отпусти
меня,
будь
честной.
Ne
reviendras-tu
jamais?
Ты
когда-нибудь
вернёшься?
Pour
moi
c'est
impossible
de
t'oublier
Для
меня
невозможно
забыть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
L-E-S
дата релиза
09-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.