DurstyZ - Ton médicament - перевод текста песни на русский

Ton médicament - DurstyZперевод на русский




Ton médicament
Твое лекарство
DurstyZ
DurstyZ
Yeah-eh, eh-eh, eh-eh
Да-э, э-э, э-э
Eh, hey
Эй, эй
Je t'ai vue, seule et attristée
Я видел тебя, одинокую и грустную
Sans lui, tu ne veux plus avancer
Без него ты не хочешь двигаться дальше
Mais chérie tu as besoin d'un plan B
Но, дорогая, тебе нужен план Б
Faut qu'tu réalises comme t'es bien tombée
Ты должна понять, как тебе повезло
J'ai à t'offrir une belle opportunité
Я могу предложить тебе прекрасную возможность
Alors cette chance ne la laisse pas passer, non, non
Так что не упусти этот шанс, нет, нет
J'aimerais t'offrir tout ce que tu n'as pas encore, oh
Я хотел бы предложить тебе все, чего у тебя еще нет, о
Et pas seulement quelques colliers en or
И не только несколько золотых ожерелий
La plus douce et éclatante de toutes les roses
Самую нежную и сияющую из всех роз
J'serais ta drogue, je te fournirai ta dose
Я буду твоим наркотиком, я обеспечу тебе твою дозу
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, accepte mes sentiments
Детка, прими мои чувства
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, je serais ton prince charmant
Детка, я буду твоим прекрасным принцем
Je ne sais pas si je mérite le Paradis
Я не знаю, заслуживаю ли я Рая
Tu le représentes, tu combles mes envies
Ты его олицетворяешь, ты исполняешь мои желания
Dis-moi comment préserver
Скажи мне, как сохранить
Tes lèvres au petit goût sucré
Твои губы со сладким вкусом
Moi ton servant chevalier
Я твой слуга-рыцарь
Je te promets toujours la vérité
Я обещаю тебе всегда говорить правду
J'aimerais t'offrir tout ce que tu n'as pas encore, oh
Я хотел бы предложить тебе все, чего у тебя еще нет, о
Et pas seulement quelques colliers en or, oh-oh
И не только несколько золотых ожерелий, о-о
La plus douce et éclatante de toutes les roses
Самую нежную и сияющую из всех роз
J'serais ta drogue, je te fournirai ta dose
Я буду твоим наркотиком, я обеспечу тебе твою дозу
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Bébé je serais ton médecin traitant
Детка, я буду твоим лечащим врачом
Quoi qu'il en coûte, je trouverai le remède
Чего бы это ни стоило, я найду лекарство
Et peu importe combien ça prendra de temps
И неважно, сколько времени это займет
Des solutions, moi j'en ai des centaines
У меня есть сотни решений
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, accepte mes sentiments
Детка, прими мои чувства
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, je serais ton prince charmant
Детка, я буду твоим прекрасным принцем
J'aimerais t'offrir tout ce que tu n'as pas encore, oh
Я хотел бы предложить тебе все, чего у тебя еще нет, о
Et pas seulement quelques colliers en or
И не только несколько золотых ожерелий
La plus douce et éclatante de toutes les roses
Самую нежную и сияющую из всех роз
J'serais ta drogue, je te fournirai ta dose
Я буду твоим наркотиком, я обеспечу тебе твою дозу
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, j'serais le plus doux des calmants
Детка, я буду самым нежным успокоительным
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, accepte mes sentiments
Детка, прими мои чувства
Oh, laisse-moi être ton médicament
О, позволь мне быть твоим лекарством
Bébé, je serais ton prince charmant
Детка, я буду твоим прекрасным принцем






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.