Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top of the Bottom (feat. Breadwin Deville & C-Hubb)
На вершине низа (при участии Breadwin Deville & C-Hubb)
We
on
top
of
the
bottom,
bottom,
bottom
Мы
на
вершине
низа,
низа,
низа
Problems
everybody
has
got
'em,
got'em,
got'em
Проблемы
есть
у
всех,
да,
у
всех,
всех
So
when
it's
time
to
buy
the
bottle,
bottle,
bottle
Так
что
когда
приходит
время
купить
бутылку,
бутылку
All
our
people
know
that
we
got'em,
got'em,
got'em
Наши
люди
знают
— у
нас
есть,
есть,
есть
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
I
pull
up
bumping
on
them
twenty
fours
Подкатываю
с
24-дюймовыми
дисками
And
that
chrome
is
peeling
off
the
rims
И
хром
уже
слезает
с
ободков
I
don't
know
what
they
frontin'
for
Не
знаю,
зачем
они
строят
из
себя
But
I'm
going
to
keep
it
real
with
y'all
a
min
Но
я
буду
реальным
с
вами,
минуту
We
ain't
living
no
lavish
life
Мы
не
живем
роскошной
жизнью
Boy,
check
to
check's
how
we
get
it
Чувак,
от
зарплаты
до
зарплаты
— так
мы
крутимся
A
couple
hours
of
overtime
Пару
часов
сверхурочных
And
you
know
that
weekend
is
hit
И
ты
знаешь,
выходные
— наш
хит
Everybody
down
here
want
to
lift
everybody
else
up
Все
тут
внизу
хотят
поднять
других
The
second
that
we
make
it
about
the
cut
Как
только
дело
доходит
до
раздела
A
bunch
of
rough
looking
motherfuckers
Кучка
грубых
мазафака
Always
showing
love
to
each
other
Всегда
показывает
любовь
друг
к
другу
Because
we
know
how
tough
that
it
gets
down
here
Потому
что
мы
знаем,
как
тут
тяжело
People's
feeling
a
pinch
in
there
Люди
чувствуют
давление
Something
that
you
can
do
for
them
Что-то,
что
ты
можешь
для
них
сделать
Ceiling
starts
falling
down
on
top
Потолок
начинает
падать
And
you
raise
the
fucking
roof
up
again
И
ты
снова
поднимаешь
крышу
I'm
going
to
tell
the
truth
again
Я
скажу
правду
снова
I
can't
help
but
feel
like
these
motherfuckers
Не
могу
избавиться
от
чувства,
что
эти
мазафака
Are
sleeping
on
me,
Like
Poppin
Xanax
and
Rufalin
Просто
не
замечают
меня,
как
Ксанакс
с
Руфалином
I'm
an
underdog
with
no
story.
They
won't
root
for
him
Я
аутсайдер
без
истории,
за
которого
не
болеют
But
I
don't
really
sweat
none
of
that
Но
мне
плевать
на
это
Cause
I
know
what's
really
important
is
Потому
что
я
знаю,
что
важно
только
We
on
top
of
the
bottom,
bottom,
bottom
Мы
на
вершине
низа,
низа,
низа
Problems
everybody
has
got'em,
got'em,
got'em
Проблемы
есть
у
всех,
да,
у
всех,
всех
So
when
it's
time
to
buy
the
bottle,
bottle,
bottle
Так
что
когда
приходит
время
купить
бутылку,
бутылку
All
our
people
know
that
we
got'em,
got'em,
got'em
Наши
люди
знают
— у
нас
есть,
есть,
есть
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Don't
ever
count
me
out
because
I'm
jumping
in
Никогда
не
списывай
меня,
ведь
я
в
деле
Fuck
a
friendly
fade,
I
do
it
all
with
them
Нахуй
дружескую
вражду,
я
делаю
всё
с
ними
Go
blow
for
blow
but
we
could
bring
weapons
Можем
биться
кулаками,
но
можем
и
с
оружием
Any
way
that
you
want,
the
way
the
record
spins
Как
угодно,
как
крутится
пластинка
Not
a
fake
one
of
these
country
rappers
Не
один
из
этих
фейковых
кантри-рэперов
That's
full
of
shit
Которые
полны
дерьма
Tryin
to
resurrect
their
dead
career
by
playing
here
Пытаются
воскресить
мёртвую
карьеру,
играя
тут
I'm
with
the
shit
and
still
keep
a
stick
Я
в
деле
и
всегда
с
палкой
When
I'm
in
the
sticks
with
my
country
boy
Когда
я
в
глуши
с
моим
деревенским
корешем
In
a
white
tee
with
white
breeze
В
белой
футболке,
с
белым
бризом
By
the
time
I
leave,
they've
been
destroyed
К
тому
времени
как
я
уйду,
они
будут
уничтожены
No
decoys
or
weapon
formed
against
me
shall
win
Никаких
муляжей,
и
никакое
оружие
против
меня
не
сработает
Go
toe
to
toe,
win
blow
for
blow,
like
I
know
Shaolin
Готов
сражаться,
удар
на
удар,
как
знаток
Шаолиня
I'm
a
bad
motherfucker
and
a
cool
motherfucker
Я
плохой
мазафака
и
крутой
мазафака
All
depends
on
the
energy
I
receive
Всё
зависит
от
энергии,
что
получаю
Hollagati
gotti
probably
won
the
body
Холла-Гатти-Готти,
вероятно,
забрал
тела
Everybody
on
your
goddamn
team
Каждого
на
твоей
чёртовой
команде
I'm
awfully
cocky,
probably
want
to
drop
me
Я
ужасно
самоуверен,
наверное,
хочешь
меня
принять
But
you're
only
hard
in
your
dream
Но
ты
крут
только
в
своих
мечтах
Talk
that
war
talk
Говоришь
о
войне
But
most
soft
motherfuckers
have
the
loudest
screams
Но
самые
мягкие
мазафака
орут
громче
всех
We
on
top
of
the
bottom,
bottom,
bottom
Мы
на
вершине
низа,
низа,
низа
Problems
everybody
has
got'em,
got'em,
got'em
Проблемы
есть
у
всех,
да,
у
всех,
всех
So
when
it's
time
to
buy
the
bottle,
bottle,
bottle
Так
что
когда
приходит
время
купить
бутылку,
бутылку
All
our
people
know
that
we
got'em,
got'em,
got'em
Наши
люди
знают
— у
нас
есть,
есть,
есть
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
I
just
got
my
check,
time
to
burn
it
Только
получил
чек,
время
тратить
Red
all
on
my
neck,
I've
been
working
Красное
на
шее
— я
работал
40
hours
weeks,
yeah
I
earned
it
40-часовая
неделя,
я
заслужил
Pour
me
a
pitcher
I'm
about
to
turn
into
a
burden
Налей
кувшин,
я
скоро
стану
обузой
Now
leave
me
alone
Теперь
оставь
меня
I
feel
like
the
king
of
my
throne
Я
чувствую
себя
королём
на
троне
On
my
queen
on
some
grown
shit
С
моей
королевой,
по-взрослому
My
family
buying
the
bar,
she
calling
the
shots
Моя
семья
покупает
бар,
она
раздаёт
указания
Taking
shots
of
patron
with
everybody
that
I
meet
Пью
патрон
со
всеми,
кого
встречаю
And
I
don't
drink
tequila
И
я
не
пью
текилу
But
I
do
it
just
to
prove
it
to
these
haters
Но
делаю
это,
чтобы
доказать
ненавистникам
They
have
prior
heaters
beating
in
the
seven
seater
У
них
есть
стволы,
бьющие
в
семиместном
Chopping
gator
tails
with
a
meat
cleaver
Рублю
хвосты
аллигатора
тесаком
Drinking
every
single
drink
you
feed
me
Выпиваю
каждый
напиток,
что
мне
наливают
You
don't
know
my
state
is?
Ты
не
знаешь
моего
состояния?
You
better
ask
the
homies
Спроси
у
корешей
I
don't
know
what
fucking
no
means
Я
не
знаю,
что
значит
"нет"
I
keep
taking
shots
and
hittin'
blow
sneeze
Продолжаю
пить
и
чихаю
от
порошка
Oh,
geez
Rig,
damn
О,
боже,
Ридж,
чёрт
He
sick
like
a
butcher
you
don't
want
the
beef
with
Он
опасен,
как
мясник,
ты
не
хочешь
связываться
I'm
just
trying
to
chill
like
autumn
breeze?
Я
просто
хочу
расслабиться,
как
осенний
ветер
Drinking
my
beer
on
the
lake
till
I'm
seasick
bitch!
Пью
пиво
на
озере,
пока
не
стошнит,
сука!
We
on
top
of
the
bottom,
bottom,
bottom
Мы
на
вершине
низа,
низа,
низа
Problems
everybody
has
got'em,
got'em,
got'em
Проблемы
есть
у
всех,
да,
у
всех,
всех
So
when
it's
time
to
buy
the
bottle,
bottle,
bottle
Так
что
когда
приходит
время
купить
бутылку,
бутылку
All
our
people
know
that
we
got'em,
got'em,
got'em
Наши
люди
знают
— у
нас
есть,
есть,
есть
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Now
how
you
like
it
down
here?
Ну
как
тебе
тут
внизу?
We
on
top
of
the
bottom
Мы
на
вершине
низа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Elliot, Chris Walls, Jeremey Stotz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.