Durte - Top of the Bottom (feat. Breadwin Deville & C-Hubb) - перевод текста песни на русский

Top of the Bottom (feat. Breadwin Deville & C-Hubb) - Durteперевод на русский




Top of the Bottom (feat. Breadwin Deville & C-Hubb)
На вершине низа (при участии Breadwin Deville & C-Hubb)
We on top of the bottom, bottom, bottom
Мы на вершине низа, низа, низа
Problems everybody has got 'em, got'em, got'em
Проблемы есть у всех, да, у всех, всех
So when it's time to buy the bottle, bottle, bottle
Так что когда приходит время купить бутылку, бутылку
All our people know that we got'em, got'em, got'em
Наши люди знают у нас есть, есть, есть
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
I pull up bumping on them twenty fours
Подкатываю с 24-дюймовыми дисками
And that chrome is peeling off the rims
И хром уже слезает с ободков
I don't know what they frontin' for
Не знаю, зачем они строят из себя
But I'm going to keep it real with y'all a min
Но я буду реальным с вами, минуту
We ain't living no lavish life
Мы не живем роскошной жизнью
Boy, check to check's how we get it
Чувак, от зарплаты до зарплаты так мы крутимся
A couple hours of overtime
Пару часов сверхурочных
And you know that weekend is hit
И ты знаешь, выходные наш хит
Everybody down here want to lift everybody else up
Все тут внизу хотят поднять других
The second that we make it about the cut
Как только дело доходит до раздела
A bunch of rough looking motherfuckers
Кучка грубых мазафака
Always showing love to each other
Всегда показывает любовь друг к другу
Because we know how tough that it gets down here
Потому что мы знаем, как тут тяжело
People's feeling a pinch in there
Люди чувствуют давление
Something that you can do for them
Что-то, что ты можешь для них сделать
Ceiling starts falling down on top
Потолок начинает падать
And you raise the fucking roof up again
И ты снова поднимаешь крышу
I'm going to tell the truth again
Я скажу правду снова
I can't help but feel like these motherfuckers
Не могу избавиться от чувства, что эти мазафака
Are sleeping on me, Like Poppin Xanax and Rufalin
Просто не замечают меня, как Ксанакс с Руфалином
I'm an underdog with no story. They won't root for him
Я аутсайдер без истории, за которого не болеют
But I don't really sweat none of that
Но мне плевать на это
Cause I know what's really important is
Потому что я знаю, что важно только
We on top of the bottom, bottom, bottom
Мы на вершине низа, низа, низа
Problems everybody has got'em, got'em, got'em
Проблемы есть у всех, да, у всех, всех
So when it's time to buy the bottle, bottle, bottle
Так что когда приходит время купить бутылку, бутылку
All our people know that we got'em, got'em, got'em
Наши люди знают у нас есть, есть, есть
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Don't ever count me out because I'm jumping in
Никогда не списывай меня, ведь я в деле
Fuck a friendly fade, I do it all with them
Нахуй дружескую вражду, я делаю всё с ними
Go blow for blow but we could bring weapons
Можем биться кулаками, но можем и с оружием
Any way that you want, the way the record spins
Как угодно, как крутится пластинка
Not a fake one of these country rappers
Не один из этих фейковых кантри-рэперов
That's full of shit
Которые полны дерьма
Tryin to resurrect their dead career by playing here
Пытаются воскресить мёртвую карьеру, играя тут
I'm with the shit and still keep a stick
Я в деле и всегда с палкой
When I'm in the sticks with my country boy
Когда я в глуши с моим деревенским корешем
In a white tee with white breeze
В белой футболке, с белым бризом
By the time I leave, they've been destroyed
К тому времени как я уйду, они будут уничтожены
No decoys or weapon formed against me shall win
Никаких муляжей, и никакое оружие против меня не сработает
Go toe to toe, win blow for blow, like I know Shaolin
Готов сражаться, удар на удар, как знаток Шаолиня
I'm a bad motherfucker and a cool motherfucker
Я плохой мазафака и крутой мазафака
All depends on the energy I receive
Всё зависит от энергии, что получаю
Hollagati gotti probably won the body
Холла-Гатти-Готти, вероятно, забрал тела
Everybody on your goddamn team
Каждого на твоей чёртовой команде
I'm awfully cocky, probably want to drop me
Я ужасно самоуверен, наверное, хочешь меня принять
But you're only hard in your dream
Но ты крут только в своих мечтах
Talk that war talk
Говоришь о войне
But most soft motherfuckers have the loudest screams
Но самые мягкие мазафака орут громче всех
We on top of the bottom, bottom, bottom
Мы на вершине низа, низа, низа
Problems everybody has got'em, got'em, got'em
Проблемы есть у всех, да, у всех, всех
So when it's time to buy the bottle, bottle, bottle
Так что когда приходит время купить бутылку, бутылку
All our people know that we got'em, got'em, got'em
Наши люди знают у нас есть, есть, есть
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
I just got my check, time to burn it
Только получил чек, время тратить
Red all on my neck, I've been working
Красное на шее я работал
40 hours weeks, yeah I earned it
40-часовая неделя, я заслужил
Pour me a pitcher I'm about to turn into a burden
Налей кувшин, я скоро стану обузой
Now leave me alone
Теперь оставь меня
I feel like the king of my throne
Я чувствую себя королём на троне
On my queen on some grown shit
С моей королевой, по-взрослому
My family buying the bar, she calling the shots
Моя семья покупает бар, она раздаёт указания
Taking shots of patron with everybody that I meet
Пью патрон со всеми, кого встречаю
And I don't drink tequila
И я не пью текилу
But I do it just to prove it to these haters
Но делаю это, чтобы доказать ненавистникам
They have prior heaters beating in the seven seater
У них есть стволы, бьющие в семиместном
Chopping gator tails with a meat cleaver
Рублю хвосты аллигатора тесаком
Drinking every single drink you feed me
Выпиваю каждый напиток, что мне наливают
You don't know my state is?
Ты не знаешь моего состояния?
You better ask the homies
Спроси у корешей
I don't know what fucking no means
Я не знаю, что значит "нет"
I keep taking shots and hittin' blow sneeze
Продолжаю пить и чихаю от порошка
Oh, geez Rig, damn
О, боже, Ридж, чёрт
He sick like a butcher you don't want the beef with
Он опасен, как мясник, ты не хочешь связываться
I'm just trying to chill like autumn breeze?
Я просто хочу расслабиться, как осенний ветер
Drinking my beer on the lake till I'm seasick bitch!
Пью пиво на озере, пока не стошнит, сука!
We on top of the bottom, bottom, bottom
Мы на вершине низа, низа, низа
Problems everybody has got'em, got'em, got'em
Проблемы есть у всех, да, у всех, всех
So when it's time to buy the bottle, bottle, bottle
Так что когда приходит время купить бутылку, бутылку
All our people know that we got'em, got'em, got'em
Наши люди знают у нас есть, есть, есть
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа
Now how you like it down here?
Ну как тебе тут внизу?
We on top of the bottom
Мы на вершине низа





Авторы: James Elliot, Chris Walls, Jeremey Stotz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.