Kriptonita - Nill Tons & Hérlon Remix -
Durval Lelys
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriptonita - Nill Tons & Hérlon Remix
Криптонит - Nill Tons & Hérlon Remix
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Você
faz
minha
vida
muito
mais
bonita
Ты
делаешь
мою
жизнь
намного
красивее
É
sempre
uma
festa
te
ver
passar
Это
всегда
праздник,
когда
ты
проходишь
мимо
É
uma
overdose
de
kriptonita
Это
передоз
криптонита
Menina,
eu
dava
tudo
pra
poder
te
amar
Девушка,
я
отдал
бы
всё,
чтобы
любить
тебя
Queria
ser
o
vento
sob
seus
cabelos
Хотел
бы
быть
ветром
в
твоих
волосах
Queria
ser
o
mar
pra
te
molhar
de
amor
Хотел
бы
быть
морем,
чтобы
омыть
тебя
любовью
Queria
ser
o
Sol
pra
ver
dourar
teus
pelos
Хотел
бы
быть
солнцем,
чтобы
позолотить
твою
кожу
Deixar
pelo
teu
corpo
o
aroma
de
uma
flor
Оставить
на
твоём
теле
аромат
цветка
Pra
mim
nossos
caminhos
já
estão
traçados
Для
меня
наши
пути
уже
предначертаны
No
fundo,
você
gosta
de
me
ver
assim
В
глубине
души
тебе
нравится
видеть
меня
таким
Talvez
seja
teu
jeito
de
dizer
que
sim
Может,
это
твой
способ
сказать
«да»
Tem
vezes
que
um
olhar
é
mais
do
que
um
beijo
Иногда
взгляд
значит
больше,
чем
поцелуй
Às
vezes,
o
silêncio
esconde
uma
paixão
Иногда
в
тишине
скрывается
страсть
Mas
só
quem
sabe
disso
é
o
coração
Но
только
сердце
знает
это
наверняка
Quero
paixão
pra
valer,
fazer
amor
com
você
Хочу
страсть
по-настоящему,
заняться
любовью
с
тобой
Deixar
o
corpo
enlouquecer
Дать
телу
обезуметь
Te
sufocar
com
meus
beijos
Задушить
тебя
моими
поцелуями
É
um
pega-pega
no
mar,
é
um
junta-junta
no
ar
Это
ловля
в
море,
это
слияние
в
воздухе
O
Super-Homem
querendo
amar
Супермен,
жаждущий
любви
Louco
de
amor
e
desejos
Безумный
от
страсти
и
желания
Doido
pra
te
namorar
С
ума
схожу,
чтобы
быть
с
тобой
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Você
faz
minha
vida
muito
mais
bonita
Ты
делаешь
мою
жизнь
намного
красивее
É
sempre
uma
festa
te
ver
passar
Это
всегда
праздник,
когда
ты
проходишь
мимо
É
uma
overdose
de
kriptonita
Это
передоз
криптонита
Menina,
eu
dava
tudo
pra
poder
te
amar
Девушка,
я
отдал
бы
всё,
чтобы
любить
тебя
Queria
ser
o
vento
sob
seus
cabelos
Хотел
бы
быть
ветром
в
твоих
волосах
Queria
ser
o
mar
pra
te
molhar
de
amor
Хотел
бы
быть
морем,
чтобы
омыть
тебя
любовью
Queria
ser
o
Sol
pra
ver
dourar
teus
pelos
Хотел
бы
быть
солнцем,
чтобы
позолотить
твою
кожу
Deixar
pelo
teu
corpo
o
aroma
de
uma
flor
Оставить
на
твоём
теле
аромат
цветка
Pra
mim
nossos
caminhos
já
estão
traçados
Для
меня
наши
пути
уже
предначертаны
No
fundo,
você
gosta
de
me
ver
assim
В
глубине
души
тебе
нравится
видеть
меня
таким
Talvez
seja
teu
jeito
de
dizer
que
sim
Может,
это
твой
способ
сказать
«да»
Tem
vezes
que
um
olhar
é
mais
do
que
um
beijo
Иногда
взгляд
значит
больше,
чем
поцелуй
Às
vezes,
o
silêncio
esconde
uma
paixão
Иногда
в
тишине
скрывается
страсть
Mas
só
quem
sabe
disso
é
o
coração
Но
только
сердце
знает
это
наверняка
Quero
paixão
pra
valer,
fazer
amor
com
você
Хочу
страсть
по-настоящему,
заняться
любовью
с
тобой
Deixar
o
corpo
enlouquecer
Дать
телу
обезуметь
Te
sufocar
com
meus
beijos
Задушить
тебя
моими
поцелуями
É
um
pega-pega
no
mar,
é
um
junta-junta
no
ar
Это
ловля
в
море,
это
слияние
в
воздухе
O
Super-Homem
querendo
amar
Супермен,
жаждущий
любви
Louco
de
amor
e
desejos
Безумный
от
страсти
и
желания
Doido
pra
te
namorar
С
ума
схожу,
чтобы
быть
с
тобой
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Uô-ô,
ô-ô,
ô-ô
Уо-о,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Sergio Kostenbader Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.