Текст и перевод песни Dusan Vlk - SBS
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Všetci
moji
homies
majú
psychické
problémy
All
my
homies
have
mental
health
issues
Fucking
rap
pre
outsiderov
ktorí
prežívajú
v
tieni
Fucking
rap
for
outsiders
who
live
in
the
shadows
Ja
som
späť
blázonkovia,
ostávajte
pripravení
I'm
back,
fools,
stay
ready
Bo
som
ready
to
die
píčo,
otvorte
mi
dvere
Cause
I'm
ready
to
die,
bitch,
open
the
door
for
me
Duša
undergroundu,
na
coveri
horí
fakľa
Soul
of
the
underground,
a
torch
burns
on
the
cover
Dúfam,
že
sa
nájdu
nejaké
dôvody
žiť
zajtra
I
hope
I
find
some
reasons
to
live
tomorrow
Je
mi
zle,
chcem
ísť
preč,
volajte
ma
SBS
I'm
sick,
I
want
to
leave,
call
me
SBS
Bo
som
strašne
blízko
smrti,
podáva
si
s
nami
blunta
'Cause
I'm
so
close
to
death,
he's
passing
us
a
blunt
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
Nezvládol
som
správy,
že
by
sme
mali
už
preraziť
I
couldn't
handle
the
news
that
we
should
break
through
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
Demon
time
na
beate,
zlé
myšlienky
majú
prevahu
Demon
time
on
the
beat,
bad
thoughts
prevail
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
No
nebojím
sa
ísť
na
miesta,
kde
ostatní
zdrhali
But
I'm
not
afraid
to
go
places
where
others
have
fled
Mám
všetko
o
čom
rapuješ,
no
stále
si
nič
nevážim
I
have
everything
you
rap
about,
but
I
still
don't
appreciate
anything
A
nemám
jeden
dôvod
prečo
sa
to
snažím
prekaziť
And
I
don't
have
a
single
reason
why
I'm
trying
to
ruin
it
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
East
side
suicide
East
side
suicide
East
side
suicide
East
side
suicide
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Niktotín
a
Visin,
robím
drahoty
a
chyby
Nicotine
and
Visine,
I
make
mistakes
and
overpay
Je
mi
jedno
jak
si
veľký,
bo
som
highest
in
the
room
I
don't
care
how
big
you
are,
'cause
I'm
the
highest
in
the
room
Píšem
nezmyselné
tracky
o
tom
jak
ma
všetci
štvú
I
write
nonsensical
tracks
about
how
everyone
annoys
me
A
som
true,
robím
true
shit,
na
ktorom
počuť
šum
And
I'm
true,
I
do
true
shit,
on
which
you
can
hear
the
noise
Pravda
má
špinavý
zvuk,
tak
je
to
všetko
v
poriadku
Truth
has
a
dirty
sound,
so
it's
all
okay
A
som
stále
unavený,
nevládzem
už
nosiť
oči
And
I'm
still
tired,
I
can't
carry
my
eyes
anymore
Stále
som
sa
nepoučil,
sedím
za
tým
celé
noci
I
still
haven't
learned
my
lesson,
I
sit
behind
it
all
night
long
Aby
sa
ma
potom
v
backstagei
pýtali
v
backstagei
"a
ty
kto
si?"
So
that
later
in
the
backstage
they
ask
me
backstage
"and
who
are
you?"
Pľujem
oheň,
po
show
ostanete
bosí
I
spit
fire,
after
the
show
you'll
be
barefoot
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
Nezvládol
som
správy,
že
by
sme
mali
už
preraziť
I
couldn't
handle
the
news
that
we
should
break
through
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
Demon
time
na
beate,
zlé
myšlienky
majú
prevahu
Demon
time
on
the
beat,
bad
thoughts
prevail
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
A
beat
sa
nevie
správať,
ktorý
kokot
mu
dal
ketamín?
And
the
beat
can't
behave,
which
asshole
gave
it
ketamine?
Bolí
ma
z
toho
hlava,
prosím
počkajte
za
dverami
It
gives
me
a
headache,
please
wait
behind
the
door
Scéna
je
ako
nácek,
ktorý
potajme
žral
kebaby
The
scene
is
like
a
Nazi
who
secretly
ate
kebabs
Mám
ružový
watergun,
je
naplnený
slzami
I
have
a
pink
water
gun,
it's
filled
with
tears
A
beat
sa
nevie
správať,
ktorý
kokot
mu
dal
ketamín?
And
the
beat
can't
behave,
which
asshole
gave
it
ketamine?
Bolí
ma
z
toho
hlava,
prosím
počkajte
za
dverami
It
gives
me
a
headache,
please
wait
behind
the
door
Scéna
je
ako
nácek,
ktorý
potajme
žral
kebaby
The
scene
is
like
a
Nazi
who
secretly
ate
kebabs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Vlk, Erik Valentko
Альбом
SBS
дата релиза
13-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.