Dusk - Ashes - перевод текста песни на немецкий

Ashes - Duskперевод на немецкий




Ashes
Asche
Curse.
Fluch.
I bleed.
Ich blute.
My sorrow so hollow.
Meine Trauer so hohl.
In the dusk of eternity where agony
Im Zwielicht der Ewigkeit, wo Qual
Like fire flows in veins.
Wie Feuer in den Adern fließt.
There in heart lies a secret that beckons.
Dort im Herzen liegt ein Geheimnis, das lockt.
All the tears I cried that made me see
All die Tränen, die ich weinte, ließen mich erkennen,
That life is not endless.
Dass das Leben nicht endlos ist.
In my dungeons I keep the bliss. The bliss...
In meinen Kerkern bewahre ich die Glückseligkeit. Die Glückseligkeit...
Locked in chains by the glorious and notorious
Gefangen in Ketten von den Glorreichen und Berüchtigten,
In shadows how I crawl.
In Schatten krieche ich dahin.
Now I try, search the reason to live here.
Jetzt versuche ich, den Grund zu suchen, hier zu leben.
All the years that died couldn't make me see
All die Jahre, die starben, konnten mich nicht erkennen lassen,
That mind is fooled by fear.
Dass der Verstand durch Angst getäuscht wird.
In the ashes I crawl again.
In der Asche krieche ich wieder.
Not free.
Nicht frei.
In the ashes I crawl again.
In der Asche krieche ich wieder.
Curse.
Fluch.
I bleed.
Ich blute.
My sorrow so hollow.
Meine Trauer so hohl.
I feel inside, with pure power I will rise again.
Ich fühle im Inneren, mit reiner Kraft werde ich wieder auferstehen.
Make me believe.
Lass mich glauben.
The words that you give to me.
Die Worte, die du mir gibst.
All lies I can see and you fade away.
All die Lügen kann ich sehen, und du schwindest dahin.
Growing strength from my hatred gives
Wachsende Stärke aus meinem Hass gibt
And with passion thrills,
Und mit Leidenschaft begeistert,
Determined oath to reign.
Entschlossener Schwur zu herrschen.
When I rise up from ashes to haunt you.
Wenn ich aus der Asche auferstehe, um dich heimzusuchen.
All the years that died, my hate denied,
All die Jahre, die starben, mein Hass verleugnet,
Now I will give the flame...
Jetzt werde ich die Flamme entfachen...
From the ashes I rise again.
Aus der Asche erhebe ich mich wieder.
Now free.
Jetzt frei.
I will never remain the same.
Ich werde niemals derselbe bleiben.
Curse.
Fluch.
I bleed.
Ich blute.
My sorrow so hollow.
Meine Trauer so hohl.
I feel inside, with pure power I will rise again.
Ich fühle im Inneren, mit reiner Kraft werde ich wieder auferstehen.
Make me believe.
Lass mich glauben.
The words that you give to me.
Die Worte, die du mir gibst.
All lies I can see and you fade away.
All die Lügen kann ich sehen und du schwindest dahin.
I can see the truth of life. - Make me believe.
Ich kann die Wahrheit des Lebens sehen. - Lass mich glauben.
Deep inside there lies a vision. - The words that you give to me.
Tief im Inneren liegt eine Vision. - Die Worte, die du mir gibst.
Now I'm free my dreams complete.
Jetzt bin ich frei, meine Träume vollendet.
Ashes are dust, eternally.
Asche ist Staub, für immer.





Авторы: David Hodges, Steven Solomon, Matt Scannell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.