Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle - WTF 50
Freestyle - WTF 50
Combatto
sti
Pigman,
Ich
kämpfe
gegen
diese
Pigmen,
Fattone
come
Pinkman,
Dicht
wie
Pinkman,
Me
ne
sbatto
la
minchia,
Ich
scheiß
drauf,
Io
non
leggo
la
Bibbia,
Ich
lese
die
Bibel
nicht,
Seguo
fra
la
mia
pista,
Ich
folge
meiner
Spur,
La
passo
anche
alla
scimmia,
Ich
gebe
es
auch
dem
Affen,
Bendato
tipo
un
mummia,
Verbunden
wie
eine
Mumie,
Sbandato
come
un
autista,
Schlingernd
wie
ein
Fahrer,
Date
fastidio
macchia,
Du
störst,
Fleck,
Sparo,
sono
un
AK,
Ich
schieße,
ich
bin
eine
AK,
Cambierò
il
giorno
che,
Ich
werde
mich
ändern,
wenn,
Supah
arriverà
a
1 K,
Supah
1 K
erreicht,
Per
fare
un
pezzo
devi
perire,
Um
einen
Song
zu
machen,
musst
du
leiden,
Ormai
conta
solo
apparire,
Es
zählt
nur
noch
das
Aussehen,
Parli
così
tanto
di
strada,
Du
redest
so
viel
von
der
Straße,
Forse
un
giorno
ti
farai
investire,
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
überfahren,
Siete
chipster,
mastico,
Ihr
seid
Chips,
ich
kaue,
Ora
gioco
il
mastino,
Jetzt
spiele
ich
den
Wachhund,
Bello
il
pezzo?
Bho,
si,
no,
Ist
der
Song
gut?
Keine
Ahnung,
ja,
nein,
Sempre
il
solito,
tossico,
Immer
der
Gleiche,
toxisch,
Bambolotto,
Nenuco,
Puppe,
Nenuco,
Già
fai
schifo,
lo
deduco,
Du
bist
schon
scheiße,
das
schließe
ich,
Prendo
a
cazzotti
la
scena,
Ich
boxe
die
Szene,
Ma
sono
calmo,
sono
calmo
Tuco,
Aber
ich
bin
ruhig,
ich
bin
ruhig
wie
Tuco,
Buono
questo
American
Spirit,
Gut,
dieser
American
Spirit,
Dai
frate,
che
cazzo
aspiri,
Komm
schon,
was
rauchst
du,
Mi
fa
ridere
ciò
che
scrivi,
Was
du
schreibst,
bringt
mich
zum
Lachen,
Prendo
una
brutta
piega
e
mi
stiri,
Ich
nehme
eine
schlechte
Wendung
und
du
bügelst
mich,
Non
vi
allargate,
elastici,
Macht
euch
nicht
breit,
Gummibänder,
Bevo
un
brick
di
succhi
gastrici,
Ich
trinke
eine
Packung
Magensaft,
E
poi
la
sera
mangio
astici,
Und
dann
esse
ich
abends
Hummer,
Su
Youtube
sono
tutti
fantastici,
Auf
YouTube
sind
alle
fantastisch,
C'ho
la
Box
ma
non
svapo,
Ich
habe
die
Box,
aber
ich
dampfe
nicht,
Al
massimo
fumo
su
un
tavolo,
Ich
rauche
höchstens
auf
einem
Tisch,
Mi
esce
sangue
così
per
caso,
Mir
läuft
einfach
so
Blut
raus,
Ho
firmato
un
assegno
al
diavolo,
Ich
habe
dem
Teufel
einen
Scheck
unterschrieben,
Occhiali
da
sole
ma
è
sera,
Sonnenbrille,
aber
es
ist
Abend,
Ogni
bugia
che
dico
è
vera,
Jede
Lüge,
die
ich
erzähle,
ist
wahr,
Tutto
rosa
sembri
la
pantera,
Alles
rosa,
du
siehst
aus
wie
der
Panther,
E
io
ti
auguro
il
colera,
Und
ich
wünsche
dir
die
Cholera,
Pezzi
di
me,
Teile
von
mir,
Non
pezzi
di
Meth,
Nicht
Teile
von
Meth,
Esco
di
casa,
Ich
gehe
aus
dem
Haus,
Poi
chiamo
Matt,
Dann
rufe
ich
Matt
an,
Pronto
rispondi?
Hallo,
gehst
du
ran?
Dai
dimmi
che
c'è,
Sag
mir,
was
los
ist,
Mangio
camoscio
non
faccio
cachet,
Ich
esse
Wildleder,
ich
nehme
kein
Cachet,
Mi
reincarno,
sutra,
Ich
werde
wiedergeboren,
Sutra,
Sono
sempre
Supah,
Ich
bin
immer
noch
Supah,
Parte
il
pezzo,
uh
ah,
Der
Song
beginnt,
uh
ah,
Incastro
rime,
kamasutra,
Ich
verbinde
Reime,
Kamasutra,
Il
tuo
pezzo
molto
bello,
Dein
Song
ist
sehr
schön,
Ho
un
cappello
a
forma
di
cappella,
Ich
habe
einen
Hut
in
Form
einer
Kapelle,
Frate
sono
così
matto,
Ich
bin
so
verrückt,
Mi
lanci
un
porco,
incastro
anche
quello,
Du
wirfst
mir
ein
Schwein
zu,
ich
fange
es
auch
noch
auf,
Siete
in
troppi,
ecista,
Ihr
seid
zu
viele,
Ekzist,
Segui
i
miei
passi,
feticista,
Du
folgst
meinen
Schritten,
Fetischistin,
Non
spoglio
la
tipa,
ma
la
rivista,
Ich
ziehe
das
Mädchen
nicht
aus,
sondern
die
Zeitschrift,
Soffio
di
vento
e
mi
cade
la
mista,
Ein
Windhauch
und
meine
Mische
fällt
runter,
La
gente
ascolta
cazzate,
Die
Leute
hören
Scheiße,
Non
vuole
più
i
testi
avidi,
Sie
wollen
keine
gierigen
Texte
mehr,
"Fumo
le
canne
con
la
mia
gang",
"Ich
rauche
Joints
mit
meiner
Gang",
Ora
prego
datemi
due
platini,
Jetzt
bitte,
gebt
mir
zwei
Platin-Auszeichnungen,
Con
questo
pezzo
entro,
in
goal,
Mit
diesem
Song
treffe
ich
ins
Tor,
Sei
uscito
male,
tipo
indoor,
Du
bist
schlecht
rausgekommen,
wie
Indoor,
La
mia
ex
era
troppo
noiosa,
Meine
Ex
war
zu
langweilig,
Infatti
ora
sono
single,
Deshalb
bin
ich
jetzt
Single,
Metto
Yara
in
copertina,
Ich
setze
Yara
aufs
Cover,
Sbocco,
metto
in
gola
due
dita,
Ich
kotze,
stecke
mir
zwei
Finger
in
den
Hals,
E
faccio
un
pezzo
dove
parlo
di
morte,
Und
mache
einen
Song,
in
dem
ich
über
den
Tod
spreche,
Ma
ci
metto
una
vita,
Aber
ich
brauche
ein
Leben
lang
dafür,
Ed
ho
paura
di
viverla,
Und
ich
habe
Angst,
es
zu
leben,
Mangio
flauti,
Piter-Pan,
Ich
esse
Flöten,
Peter
Pan,
Raccolgo
la
scena
di
oggi
e
la
butto,
Ich
hebe
die
heutige
Szene
auf
und
werfe
sie
weg,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.