Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystallize
Kristallisieren
Snow
weightless
in
the
night
Schnee
schwerelos
in
der
Nacht
Shivers
coverin′
the
city
like
a
stranger
Schauer
bedecken
die
Stadt
wie
ein
Fremder
It's
the
strain
of
neon
signs
Es
ist
die
Anspannung
der
Neonlichter
Smoke
trails,
piercing
sounds,
sense
the
danger
Rauchschwaden,
durchdringende
Geräusche,
spüre
die
Gefahr
Whispering
the
thoughts
inside
my
head,
ohh
yeah
Flüstern
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ohh
yeah
Winter
melancholia
Wintermelancholie
Causin′
claustrophobia
Verursacht
Klaustrophobie
I
got
the
eyes
and
breath
of
ice
Ich
habe
Augen
und
Atem
aus
Eis
Spending
nights
inside
my
mind
while
writing
lines
I've
redefined
Verbringe
Nächte
in
meinem
Verstand,
während
ich
Zeilen
schreibe,
die
ich
neu
definiert
habe
On
torn
up
paper
Auf
zerrissenem
Papier
Fantasizing
lives
of
tragedy
is
keepin'
me
from
counting
sheep,
if
undoubtedly
Fantasieren
über
tragische
Leben
hält
mich
davon
ab,
Schäfchen
zu
zählen,
wenn
zweifellos
What
was
I
expecting?
Was
habe
ich
erwartet?
With
the
glass
half
full
at
last,
I
took
a
glance
inside
of
it
Mit
dem
Glas
endlich
halb
voll,
warf
ich
einen
Blick
hinein
And
lookin′
right
back
at
my
tired
eyes
was
my
reflection
Und
direkt
zurück
in
meine
müden
Augen
blickte
mein
Spiegelbild
Crystallized
inside
I
regret
the
lies,
its
fine
Innerlich
kristallisiert
bereue
ich
die
Lügen,
es
ist
okay
I
know
that
I
cant
change
my
memories,
they
′aint
last
anyway
Ich
weiß,
dass
ich
meine
Erinnerungen
nicht
ändern
kann,
sie
hielten
eh
nicht
With
another
swig
of
it,
more
echos
fill
the
room
I'm
in
Mit
einem
weiteren
Schluck
davon,
füllen
mehr
Echos
den
Raum,
in
dem
ich
bin
I
swear
I
could′ve
finished
it
if
only
u
had
called
me
back
Ich
schwöre,
ich
hätte
es
beenden
können,
wenn
du
mich
nur
zurückgerufen
hättest
I
wouldn't
be
in
this
loft
givin′
you
a
heart
attack
Ich
wäre
nicht
in
diesem
Loft
und
würde
dir
einen
Herzinfarkt
verpassen
I
wish
I
could
place
my
hands
upon
your
face
and
promise
that
Ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Hände
auf
dein
Gesicht
legen
und
versprechen,
dass
I'm
feeling
better
now
Ich
fühle
mich
jetzt
besser
The
spring
had
came
Der
Frühling
war
gekommen
Washed
me
away
somehow
Hat
mich
irgendwie
weggespült
Snow
weightless
in
the
night
Schnee
schwerelos
in
der
Nacht
Shivers
coverin′
the
city
like
a
stranger
Schauer
bedecken
die
Stadt
wie
ein
Fremder
It's
the
strain
of
neon
signs
Es
ist
die
Anspannung
der
Neonlichter
Smoke
trails,
piercing
sounds,
sense
the
danger
Rauchschwaden,
durchdringende
Geräusche,
spüre
die
Gefahr
And
when
my
eyes
and
breath
of
ice
Und
als
meine
Augen
und
mein
Atem
aus
Eis
Had
melted
down
in
sacrifice
Im
Opfer
dahingeschmolzen
waren
It
caused
a
spark,
caught
into
fire
Entfachte
es
einen
Funken,
fing
Feuer
Turning
me
to
ashes
Verwandelte
mich
in
Asche
Yggdrasil
had
its
roots
buried
and
painfully
grew
into
me
Yggdrasil
hatte
seine
Wurzeln
vergraben
und
wuchs
schmerzhaft
in
mich
hinein
Rebirth
from
my
agony
Wiedergeburt
aus
meiner
Qual
Spanning
all
dimensions
Alle
Dimensionen
umspannend
Gangleri
asked
what
were
the
things
particularly
notable
Gangleri
fragte,
was
die
besonders
bemerkenswerten
Dinge
seien
Consider
now
the
ash,
mortal
Betrachte
nun
die
Asche,
Sterblicher
Meticulously
he
had
placed
his
tired
palms
up
to
my
face
Sorgfältig
hatte
er
seine
müden
Handflächen
auf
mein
Gesicht
gelegt
Replaced
my
sight
with
crystal
eyes
Mein
Sehvermögen
durch
Kristallaugen
ersetzt
Returned
me
to
my
body
Mich
in
meinen
Körper
zurückgebracht
And
I
don't
really
know
Und
ich
weiß
nicht
wirklich
How
to
fuckin′
take
this
Wie
ich
das
verdammt
nochmal
nehmen
soll
Allow
the
waviness
inside,
and
let
it
fuckin′
break
you
Erlaube
die
Wogen
im
Innern,
und
lass
es
dich
verdammt
nochmal
zerbrechen
Releasing
all
the
thoughts
inside
your
head,
oh
yea
Befreit
alle
Gedanken
in
deinem
Kopf,
oh
yea
Winter
melancholia
Wintermelancholie
Causing
claustrophobia
Verursacht
Klaustrophobie
In
your
veins
In
deinen
Venen
Snow
weightless
in
the
night
Schnee
schwerelos
in
der
Nacht
Shivers
coverin'
the
city
like
a
stranger
Schauer
bedecken
die
Stadt
wie
ein
Fremder
It′s
the
strain
of
neon
signs
Es
ist
die
Anspannung
der
Neonlichter
Smoke
trails,
piercing
sounds,
sense
the
danger
Rauchschwaden,
durchdringende
Geräusche,
spüre
die
Gefahr
Whispering
the
thoughts
inside
my
head,
ohh
yeah
Flüstern
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ohh
yeah
Winter
melancholia
Wintermelancholie
Causin'
claustrophobia
Verursacht
Klaustrophobie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Olsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.