Текст и перевод песни Dustin Lynch - Ridin’ Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin’ Roads
По просёлочным дорогам
Ridin'
roads
По
просёлочным
дорогам
Ridin'
roads
По
просёлочным
дорогам
This
town
ain't
got
no
nightclub
В
этом
городе
нет
ночных
клубов
We
don't
need
the
neon
lights
Нам
не
нужны
неоновые
огни
Girl,
I
got
that
'87
gassed
up
Милая,
я
заправил
свой
87-й
30
early
out
there
in
your
drive
Без
пяти
тридцать
у
твоего
подъезда
Got
you
a
Bullet
and
koozie
У
тебя
есть
"пуля"
и
чехол
для
бутылки
Keep
it
ice
cold
Чтобы
напиток
оставался
ледяным
You
take
a
sip
'fore
we
get
gone
Ты
сделаешь
глоток,
прежде
чем
мы
поедем
Lookin'
at
you
with
your
hand
Смотрю
на
тебя,
твоя
рука
Out
the
window
Высунута
в
окно
I'm
turnin'
right
while
you're
Я
поворачиваю
направо,
а
ты
Turnin'
me
on,
yeah
Заводишь
меня,
да
Ridin'
roads
that
don't
nobody
go
down
Едем
по
дорогам,
по
которым
никто
не
ездит
A
little
trip
through
the
country
side
Небольшая
поездка
по
сельской
местности
These
38s
makin'
the
world
go
'round
Эти
тридцать
восьмые
заставляют
мир
вращаться
I
hit
a
curb
just
to
make
you
slide
Я
заехал
на
бордюр,
чтобы
ты
съехала
Only
light
is
the
flashing
yellow
Только
свет
мигающего
жёлтого
Only
thing
that
I
want
is
your
kiss
Единственное,
чего
я
хочу
— это
твой
поцелуй
I'm
lovin'
nothin'
to
do
with
you,
baby
Мне
нравится
ничего
не
делать
с
тобой,
детка
Just
ridin'
roads
on
a
night
like
this
Просто
ехать
по
дорогам
в
такую
ночь
Ridin'
roads
По
просёлочным
дорогам
Out
there
where
the
moon
hits
the
water
Туда,
где
луна
касается
воды
Out
there
where
your
lips
hit
mine
Туда,
где
твои
губы
касаются
моих
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
'Cause
somebody
stole
the
street
signs
Потому
что
кто-то
украл
дорожные
знаки
I'ma
take
my
sweet
time,
yeah
Я
не
буду
торопиться,
да
'Cause
I
could
go
on
forever
Потому
что
я
мог
бы
ехать
вечно
With
you
there
ridin'
shotgun,
yeah
С
тобой
на
пассажирском
сиденье,
да
All
our
friends
are
probably
Все
наши
друзья,
наверное,
Makin'
plans,
baby
Строят
планы,
детка
Yeah,
but
we
already
got
one
Да,
но
у
нас
уже
есть
один
We'll
be
ridin'
roads
that
Мы
будем
ехать
по
дорогам,
по
которым
Don't
nobody
go
down
Никто
не
ездит
A
little
trip
through
the
country
side
Небольшая
поездка
по
сельской
местности
These
38s
makin'
the
world
go
'round
Эти
тридцать
восьмые
заставляют
мир
вращаться
I
hit
a
curb
just
to
make
you
slide
Я
заехал
на
бордюр,
чтобы
ты
съехала
Only
light
is
the
flashing
yellow
Только
свет
мигающего
жёлтого
Only
thing
that
I
want
is
your
kiss
Единственное,
чего
я
хочу
— это
твой
поцелуй
I'm
lovin'
nothin'
to
do
with
you,
baby
Мне
нравится
ничего
не
делать
с
тобой,
детка
Just
ridin'
roads
on
a
night
like
this
Просто
ехать
по
дорогам
в
такую
ночь
Just
ridin'
roads
on
a
night
like
this
Просто
ехать
по
дорогам
в
такую
ночь
Ridin'
roads
По
просёлочным
дорогам
I
got
one
hand
on
the
wheel
Одна
рука
на
руле
And
I
got
the
other
tryna
А
другой
я
пытаюсь
Cross
the
line,
line,
line
Пересечь
черту,
черту,
черту
Yeah,
the
way
you
make
feel
Да,
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
I
wanna
keep
it
rollin'
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
'Til
the
sun
rise,
rise,
rise
До
восхода
солнца,
солнца,
солнца
Ridin'
roads
that
don't
nobody
go
down
Едем
по
дорогам,
по
которым
никто
не
ездит
A
little
trip
through
the
country
side
Небольшая
поездка
по
сельской
местности
These
38s
makin'
the
world
go
'round
Эти
тридцать
восьмые
заставляют
мир
вращаться
I
hit
a
curb
just
to
make
you
slide
Я
заехал
на
бордюр,
чтобы
ты
съехала
Only
light
is
the
flashing
yellow
Только
свет
мигающего
жёлтого
Only
thing
that
I
want
is
your
kiss
Единственное,
чего
я
хочу
— это
твой
поцелуй
I'm
lovin'
nothin'
to
do
with
you,
baby
Мне
нравится
ничего
не
делать
с
тобой,
детка
Just
ridin'
roads
on
a
night
like
this
Просто
ехать
по
дорогам
в
такую
ночь
Just
ridin'
roads
on
a
night
like
this
Просто
ехать
по
дорогам
в
такую
ночь
Ridin'
roads
По
просёлочным
дорогам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.