Текст и перевод песни Dustin Richie - Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
una
flor
tan
delicada
Ты
такой
нежный
цветок.
Tan
linda
y
tan
distinta
a
las
demás
Такая
милая
и
такая
непохожая
на
других.
Es
tan
inocente
tu
mirada
Так
невинен
твой
взгляд.
Yo
creo
que
me
he
vuelto
a
enamorar
Я
думаю,
что
снова
влюбился.
Sabes
que
yo
soy
un
poco
loco
Ты
знаешь,
что
я
немного
сумасшедший.
Yo
nunca
he
sido
un
santo
de
verdad
Я
никогда
не
был
настоящим
Святым.
Mami
yo
por
ti
daría
todo
Мама,
я
бы
за
тебя
отдал
все.
Hagamos
este
sueño
realidad
Давайте
сделаем
эту
мечту
реальностью
Tú
eres
la
mujer
Ты
женщина.
La
que
tanto
he
soñado
Та,
о
которой
я
так
мечтал.
Tú,
la
que
hace
parar
mi
reloj
Ты,
та,
которая
останавливает
мои
часы.
Tú,
eres
mi
bebé
Ты,
ты
мой
ребенок.
Ven
quedate
a
mi
lado
Давай,
оставайся
рядом
со
мной.
Tú,
que
yo
quiero
darte
mi
amor
Ты,
что
я
хочу
дать
тебе
свою
любовь.
Cuando
no
encontraba
una
salida
Когда
я
не
нашел
выхода,
Yo
le
cerré
la
puerta
al
corazón
Я
закрыл
дверь
в
сердце.
Y
de
repente
llegas
a
mi
vida
И
вдруг
ты
приходишь
в
мою
жизнь.
Llenándola
por
fin
de
una
nueva
ilusión
Наполняя
ее,
наконец,
новой
иллюзией.
Sabes
que
yo
soy
un
poco
loco
Ты
знаешь,
что
я
немного
сумасшедший.
Yo
nunca
he
sido
un
santo
de
verdad
Я
никогда
не
был
настоящим
Святым.
Mami
yo
por
ti
daría
todo
Мама,
я
бы
за
тебя
отдал
все.
Hagamos
este
sueño
realidad,
baby
Давай
сделаем
эту
мечту
реальностью,
детка.
Tú
eres
la
mujer
Ты
женщина.
La
que
tanto
he
soñado
Та,
о
которой
я
так
мечтал.
Tú,
la
que
hace
parar
mi
reloj
Ты,
та,
которая
останавливает
мои
часы.
Tú,
eres
mi
bebé
Ты,
ты
мой
ребенок.
Ay,
quedate
a
mi
lado
О,
оставайся
рядом
со
мной.
Tú,
que
yo
quiero
darte
mi
amor
Ты,
что
я
хочу
дать
тебе
свою
любовь.
Nos
fuimos,
okay
Мы
ушли,
хорошо.
Mami
yo
estoy
loco
por
robarte
un
beso
Мама,
я
сумасшедший,
чтобы
украсть
у
тебя
поцелуй.
Abrazarte
hasta
que
se
partan
los
huesos,
crack
Обнимать
тебя,
пока
не
сломаются
кости,
крэк.
Quédate
conmigo
por
eso
Оставайся
со
мной
за
это.
Que
a
partir
de
ahora
para
ti
soy
un
obseso
Что
отныне
для
тебя
я
одержим.
Mami
tú
me
tienes
medio
hipnotizado
Мама,
ты
наполовину
загипнотизировал
меня.
Yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
ha
pasado
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось.
La
verdad
es
que
me
tiene
sin
cuidado
Правда
в
том,
что
он
не
заботится
обо
мне.
Porque
soy
feliz
cuando
te
tengo
al
lado
Потому
что
я
счастлив,
когда
я
держу
тебя
рядом.
Tú
eres
la
mujer
Ты
женщина.
La
que
tanto
he
soñado
Та,
о
которой
я
так
мечтал.
Tú,
la
que
hace
parar
mi
reloj
Ты,
та,
которая
останавливает
мои
часы.
Tú,
eres
mi
bebé
Ты,
ты
мой
ребенок.
Ay,
quedate
a
mi
lado
О,
оставайся
рядом
со
мной.
Tú,
que
yo
quiero
darte
mi
amor
Ты,
что
я
хочу
дать
тебе
свою
любовь.
Tú
eres
la
mujer
Ты
женщина.
La
que
tanto
he
soñado
Та,
о
которой
я
так
мечтал.
Tú,
la
que
hace
parar
mi
reloj
Ты,
та,
которая
останавливает
мои
часы.
Tú,
eres
mi
bebé
Ты,
ты
мой
ребенок.
Ay,
quedate
a
mi
lado
О,
оставайся
рядом
со
мной.
Tú,
que
yo
quiero
darte
mi
amor
Ты,
что
я
хочу
дать
тебе
свою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Navarrete
Альбом
Tú
дата релиза
27-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.