Dustin feat. Nicky Jam - Solo una Noche - перевод текста песни на английский

Solo una Noche - Dustin , Nicky Jam перевод на английский




Solo una Noche
Just One Night
Nicky Jam
Nicky Jam
Dustin
Dustin
Oye Fade...
Hey Fade...
Hay algo en esa nena
There's something about that girl
Que me pone loco
That drives me crazy
No se con quien esta.
I don't know who she's with
Pero tengo llevarmela
But I have to take her away
Es que yo tengo que llevarmela
I have to take her away
A mi me esta mirando esa nena
That girl is looking at me
Con la cara de hacerme maldad
With a mischievous look on her face
Pero se que voy a llevarmela
But I know I'm going to take her away
Te digo que voy a llevarmela
I'm telling you I'm going to take her away
Y Aunque sea una solo una noche nada más
Even if it's just one night, nothing more
No le importa ella quiere
She doesn't care, she wants it
Suena malo pero quiere
Sounds bad but she wants it
Y Aunque sea una solo una noche nada más
Even if it's just one night, nothing more
No le importa ella quiere
She doesn't care, she wants it
Suena malo pero quiere
Sounds bad but she wants it
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya.
Just one night and that's it
Solamente una noche contigo
Just one night with you
Dandote ese castigo
Giving you that punishment
Y mañana yo no se na.
And tomorrow I don't know anything
Yo llevarte a un lugar para hacerte cosas
I'll take you to a place to do things to you
Un cuarto lleno de rosas
A room full of roses
Y de espaldas te voy a pillar.
And I'm going to catch you from behind
Tu y Yo En un Cuarto Solitos.
You and I In a Room Alone
Esta noche no quiero
Tonight I don't want
Ni que suene el telefono
The phone to even ring
Y mañana tu no sabes quien soy
And tomorrow you don't know who I am
Ni tampoco se yo.
Nor do I
Esta noche es.
Tonight is
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Y Solo una noche y ya.
And Just one night and that's it
Y Aunque sea una solo una noche nada más
Even if it's just one night, nothing more
No le importa ella quiere
She doesn't care, she wants it
Suena malo pero quiere
Sounds bad but she wants it
Y Aunque sea una solo una noche nada más
Even if it's just one night, nothing more
No le importa ella quiere
She doesn't care, she wants it
Suena malo pero quiere
Sounds bad but she wants it
Hay algo en esa nena
There's something about that girl
Que me pone loco
That drives me crazy
Y No se con quien esta.
And I don't know who she's with
Pero tengo llevarmela
But I have to take her away
Es que yo tengo que llevarmela
I have to take her away
A mi me esta mirando esa nena
That girl is looking at me
Con la cara de hacerme maldad
With a mischievous look on her face
Pero se que voy a llevarmela
But I know I'm going to take her away
Te digo que voy a llevarmela
I'm telling you I'm going to take her away
Quiero montarte en mi carro
I wanna put you in my car
Y llevarte a mi casa
And take you to my house
Y nos metemos en mi cuarto
And we go into my room
Y hay te hago cositas
And there I'll do things to you
De esa cosa que te exita
Those things that turn you on
Y Hacerte el Amor
And make love to you
Quiere sexo.
You want sex
Pues cuando quieras te lo hago
Well, whenever you want it, I'll do it
Por que asi soy yo.
Because that's how I am
Se que te va a gustar.
I know you're gonna like it
Pero te voy a dar.
But I'm gonna give it to you
Tranquila mami
Don't worry, baby
Que mañana ni te voy a llamar.
I'm not even going to call you tomorrow
Y Solo una noche y ya ya ya.nada más.
And Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Just one night and that's it, that's it, nothing more
Y Solo una noche y ya.
And Just one night and that's it
Nicky Jam
Nicky Jam
Con Dustin
With Dustin
Fade matando ritmo
Fade killing rhythm
Colombia y Puerto Rico
Colombia and Puerto Rico
Nicky Jam
Nicky Jam
Dustin el valeroso
Dustin the brave one
Hay algo en esa nena
There's something about that girl
Que me pone loco
That drives me crazy
No se con quien esta.
I don't know who she's with
Pero tengo llevarmela
But I have to take her away
Es que yo tengo que llevarmela
I have to take her away
A mi me esta mirando esa nena
That girl is looking at me
Con la cara de hacerme maldad
With a mischievous look on her face
Pero se que voy a llevarmela
But I know I'm going to take her away
Te digo que voy a llevarmela...
I'm telling you I'm going to take her away...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.