Текст и перевод песни Dusty Springfield - Angel of the Morning (Live At The BBC DECIDEDLY DUSTY 7.10.69)
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Не
будет
веревок,
чтобы
связать
твои
руки.
Not
if
my
love
can't
bind
your
heart
Нет,
если
моя
любовь
не
может
связать
твое
сердце.
There's
no
need
to
take
a
stand
Не
нужно
занимать
позицию.
For
it
was
I
who
choose
to
start
Потому
что
это
я
решил
начать.
I
see
no
need
to
take
me
home
Я
не
вижу
необходимости
везти
меня
домой.
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Then
slowly
turn
away
from
me
Затем
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sun's
light
will
be
dim
Может
быть,
солнечный
свет
будет
тусклым.
And
it
won't
matter
anyhow
И
все
равно
это
не
будет
иметь
значения.
If
morning's
echo
says
we've
sinned
Если
утреннее
Эхо
скажет,
что
мы
согрешили
...
Well
it
was
what
I
wanted
now
Что
ж,
это
было
то,
чего
я
хотел
сейчас.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
жертвы
ночи
...
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплен
светом,
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
просто
называй
меня
ангелом
утра,
ангелом.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Then
slowly
turn
away,
I
won't
beg
you
to
stay...
with
me
Затем
медленно
отвернись,
я
не
буду
умолять
тебя
остаться...
со
мной.
Bay
ya
ya
bee
Бей
йа
йа
Би
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darlin'
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
дорогая.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
Зови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
dar-ar-lin'
Дотронься
до
моей
щеки,
прежде
чем
уйдешь,
дар-АР-Лин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chip Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.