Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Home
Willkommen Zuhause
Welcome
home
- did
you
sleep
Willkommen
zuhause
- hast
du
geschlafen?
I
know
it's
only
been
a
week
Ich
weiß,
es
ist
erst
eine
Woche
her
You've
been
gone
- not
for
long
Du
warst
weg
- nicht
für
lange
But
I
need
you
just
to
breathe
Aber
ich
brauche
dich,
nur
um
zu
atmen
Don't
delay
- take
my
hand
Zögere
nicht
- nimm
meine
Hand
I
swear
I'm
such
a
better
man
Ich
schwöre,
ich
bin
so
ein
besserer
Mann
I'm
alive
- I'm
alright
Ich
lebe
- mir
geht
es
gut
Need
your
love
again
tonight
Brauche
deine
Liebe
heute
Nacht
wieder
Girl
you
know
you're
a
dime
and
you
saved
me
its
true
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
ein
Schatz
und
du
hast
mich
gerettet,
es
ist
wahr
Now
you're
hoppin'
in
my
ride
Louis
bag
Prada
shoes
Jetzt
steigst
du
in
mein
Auto,
Louis
Vuitton
Tasche,
Prada
Schuhe
Number
(N)ine
Calvin
Klein
she
wanna
eat
my
bamboo
Number
(N)ine,
Calvin
Klein,
sie
will
an
meinem
Bambus
naschen
Yeah
you
know
that
she
mine
don't
even
try
to
come
through
Ja,
du
weißt,
dass
sie
meine
ist,
versuch
nicht
mal,
dazwischenzukommen
If
a
fuckboy
out
of
line,
he
could
meet
the
deuce
deuce
Wenn
ein
Fuckboy
aus
der
Reihe
tanzt,
könnte
er
die
doppelte
Zwei
treffen
If
he
take
another
look
I'll
make
his
brain
a
canoe
Wenn
er
noch
einen
Blick
riskiert,
mache
ich
aus
seinem
Gehirn
ein
Kanu
And
she
only
smoke
that
loud,
Purple
Kush
- Elmer's
Glue
Und
sie
raucht
nur
das
Laute,
Purple
Kush
- Elmer's
Glue
Yeah
we
livin'
in
the
H
but
she
sees
my
world
view
Ja,
wir
leben
im
H,
aber
sie
sieht
meine
Weltsicht
Welcome
home
- did
you
sleep
Willkommen
zuhause
- hast
du
geschlafen?
I
know
it's
only
been
a
week
Ich
weiß,
es
ist
erst
eine
Woche
her
You've
been
gone
- not
for
long
Du
warst
weg
- nicht
für
lange
But
I
need
you
just
to
breathe
Aber
ich
brauche
dich,
nur
um
zu
atmen
Don't
delay
- take
my
hand
Zögere
nicht
- nimm
meine
Hand
I
swear
I'm
such
a
better
man
Ich
schwöre,
ich
bin
so
ein
besserer
Mann
I'm
alive
- I'm
alright
Ich
lebe
- mir
geht
es
gut
Need
your
love
again
tonight
Brauche
deine
Liebe
heute
Nacht
wieder
Yeah
you
know
she
a
freak
we
never
sleep
in
the
sheets
Ja,
du
weißt,
sie
ist
ein
Freak,
wir
schlafen
nie
in
den
Laken
Green
eyes
shining
bright
she
got
a
model
physique
Grüne
Augen
leuchten
hell,
sie
hat
eine
Modelfigur
Cruisin'
in
the
6 she
give
me
brain
to
this
beat
Cruisen
im
6er,
sie
gibt
mir
Gehirn
zu
diesem
Beat
Always
ridin'
with
the
stick
don't
try
to
take
her
from
me
Fahre
immer
mit
dem
Stock,
versuch
nicht,
sie
mir
wegzunehmen
Yeah
she
liked
me
when
I'm
broke
and
now
I'm
stackin'
my
cheese
Ja,
sie
mochte
mich,
als
ich
pleite
war,
und
jetzt
häufe
ich
mein
Geld
an
Buy
her
everything
she
want
and
tell
'em
toss
the
receipt
Kaufe
ihr
alles,
was
sie
will,
und
sage
ihnen,
sie
sollen
den
Beleg
wegwerfen
I
was
used
to
livin'
cold
buy
now
I
might
overheat
Ich
war
es
gewohnt,
in
der
Kälte
zu
leben,
aber
jetzt
könnte
ich
überhitzen
Yeah
we
such
a
perfect
team
you
know
she
makes
me
complete
Ja,
wir
sind
so
ein
perfektes
Team,
du
weißt,
sie
macht
mich
komplett
Welcome
home
- did
you
sleep
Willkommen
zuhause
- hast
du
geschlafen?
I
know
it's
only
been
a
week
Ich
weiß,
es
ist
erst
eine
Woche
her
You've
been
gone
- not
for
long
Du
warst
weg
- nicht
für
lange
But
I
need
you
just
to
breathe
Aber
ich
brauche
dich,
nur
um
zu
atmen
Don't
delay
- take
my
hand
Zögere
nicht
- nimm
meine
Hand
I
swear
I'm
such
a
better
man
Ich
schwöre,
ich
bin
so
ein
besserer
Mann
I'm
alive
- I'm
alright
Ich
lebe
- mir
geht
es
gut
Need
your
love
again
tonight
Brauche
deine
Liebe
heute
Nacht
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.