Dutch - Pearls - перевод текста песни на немецкий

Pearls - Dutchперевод на немецкий




Pearls
Perlen
Maybe it means something
Vielleicht bedeutet es etwas
That all I think about are trains
Dass ich nur an Züge denke
Or could it be that I just need one thing
Oder könnte es sein, dass ich nur eine Sache brauche
To mark the change of night and day?
Um den Wechsel von Nacht und Tag zu markieren?
Or maybe my mind is bored
Oder vielleicht ist mein Geist gelangweilt
With no passage I can enjoy
Ohne einen Übergang, den ich genießen kann
These pearls might be strung too tight
Diese Perlen sind vielleicht zu eng aufgereiht
All dressed up ready for the ride
Ganz herausgeputzt, bereit für die Fahrt
I wait under station lights
Ich warte unter Bahnhofslichtern
The train never comes
Der Zug kommt nie
Maybe I miss the snap and the scream
Vielleicht vermisse ich das Knacken und das Schreien
Of the ocean washing over me
Des Ozeans, der über mich hinwegspült
I'm not a part of any one thing
Ich bin kein Teil einer bestimmten Sache
And all of this combined has made me
Und all dies zusammen hat mich geformt
Early morning rain smell's well worn
Der Geruch des frühen Morgenregens ist altbekannt
Ice of winter has come and gone
Das Eis des Winters ist gekommen und gegangen
These pearls might be strung too tight
Diese Perlen sind vielleicht zu eng aufgereiht
All dressed and ready for the ride
Ganz herausgeputzt und bereit für die Fahrt
I wait under station lights
Ich warte unter Bahnhofslichtern
The train never comes
Der Zug kommt nie
Between days, between nights
Zwischen Tagen, zwischen Nächten
All dressed up and ready for the fight
Ganz herausgeputzt und bereit für den Kampf
I'm standing there under station lights
Ich stehe da unter Bahnhofslichtern
The train never comes
Der Zug kommt nie
Why should I get all decked out
Warum sollte ich mich so herausputzen
For the world's biggest let down
Für die größte Enttäuschung der Welt
Why should I get all decked out
Warum sollte ich mich so herausputzen
When the train never comes...
Wenn der Zug nie kommt...





Авторы: David Hazeltine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.