Dutch Melrose - EXISTENTIAL DREAD - Sped Up Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dutch Melrose - EXISTENTIAL DREAD - Sped Up Version




EXISTENTIAL DREAD - Sped Up Version
ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНЫЙ УЖАС - Ускоренная версия
I thought that it would feel more like a masterpiece
Я думал, это будет похоже на шедевр,
But I just keep on losing my way
Но я продолжаю сбиваться с пути.
If there's a God, I really need a remedy
Если есть Бог, мне очень нужно лекарство,
Is there any chance of saving me?
Есть ли шанс спасти меня?
(Ooh) it's problematic, I was hoping there was something more
(Оу) это проблема, я надеялся, что будет нечто большее,
(Ooh) got everything I ever dreamed of, and I'm fucking bored
(Оу) у меня есть всё, о чём я мечтал, и мне чертовски скучно.
Tell me if I cross my heart, and I never come back
Скажи, если я поклянусь тебе и никогда не вернусь,
Would anybody even care?
Будет ли хоть кому-то дело?
If I scream out loud at the top of my lungs
Если я буду кричать во всё горло,
Is anybody even there?
Есть ли там хоть кто-нибудь?
A little drama got me hanging by a thread
Маленькая драма держит меня на волоске,
I think I caught a case of existential dread
Кажется, меня настиг экзистенциальный ужас.
The paranoia about what's happening next
Паранойя по поводу того, что будет дальше,
I think I'll be alright, it's just existential dread
Думаю, со мной всё будет в порядке, это просто экзистенциальный ужас.
I thought that it would feel just like the movies did
Я думал, что это будет как в кино,
But these lonely nights are far in-between
Но эти одинокие ночи так редки.
I can't shake off the feeling of incompetence
Я не могу избавиться от чувства некомпетентности,
Is there any chance in saving me?
Есть ли шанс спасти меня?
(Ooh) it's problematic, I was hoping there was something more
(Оу) это проблема, я надеялся, что будет нечто большее,
(Ooh) got everything I ever dreamed of, and I'm fucking bored
(Оу) у меня есть всё, о чём я мечтал, и мне чертовски скучно.
Tell me if I cross my heart, and I never come back
Скажи, если я поклянусь тебе и никогда не вернусь,
Would anybody even care?
Будет ли хоть кому-то дело?
If I scream out loud at the top of my lungs
Если я буду кричать во всё горло,
Is anybody even there?
Есть ли там хоть кто-нибудь?
A little drama got me hanging by a thread
Маленькая драма держит меня на волоске,
I think I caught a case of existential dread
Кажется, меня настиг экзистенциальный ужас.
The paranoia about what's happening next
Паранойя по поводу того, что будет дальше,
I think I'll be alright, it's just existential dread
Думаю, со мной всё будет в порядке, это просто экзистенциальный ужас.
Hello, someone answer the phone
Алло, кто-нибудь, возьмите трубку!
I'm running out of patience, finding my way home
У меня кончается терпение, я ищу путь домой.
It feels like nothing helps, where am I supposed to go?
Кажется, ничто не помогает, куда мне идти?
It's just another doomsday weighing on my soul
Это просто ещё один конец света, давящий на мою душу.
A little drama got me hanging by a thread
Маленькая драма держит меня на волоске,
I think I caught a case of existential dread
Кажется, меня настиг экзистенциальный ужас.
The paranoia about what's happening next
Паранойя по поводу того, что будет дальше,
I think I'll be alright, it's just existential dread
Думаю, со мной всё будет в порядке, это просто экзистенциальный ужас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.