Dutch Nazari - Così bravi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dutch Nazari - Così bravi




Così bravi
Так хороши
È mixata perfettamente
Идеально смиксовано
La musica del mondo quando entra dalla finestra
Всемирная музыка, проникающая в окно
Tra le voci dei passanti sopra a cori di serrande e sui clacson delle automobili
Сквозь голоса прохожих, рычание роллет и гудки машин
un tono di allegria all'ambiente
Привносит в атмосферу нотку радости
E i fari di ogni macchina che passa e che illuminano il soggiorno
А фары каждой проезжающей машины, освещая гостиную
A ondate intermittenti creano coreografie di effetti stroboscopici
Вспышками создают строб-эффекты
Poco lontano un residente
Неподалеку один из жильцов
Ha una voce dal tono fermo e autoritario con cui apostrofa la vita
Поет низким и властным голосом, обращаясь к жизни
Con parole che hanno un ritmo ben scandito come tutti i bravi vocalist
Его слова обладают четким ритмом, как у настоящих вокалистов
Sorseggio e penso lentamente
Медленно попивая, я думаю
Che sto già bene in questa discoteca senza dover star stipati in centomila
Что мне и здесь хорошо, в этой дискотеке, без толпы из сотен тысяч
E pagar cifre francamente esagerate per gli alcolici
И не нужно платить безумные деньги за напитки
E fare lunghe file per il bagno perché dentro stan pippando come i tossici
И стоять в длинных очередях в туалет, где наркоманы обнюхиваются
Non so cosa ci trovi tu in quei posti
Не понимаю, что ты находишь в таких местах
Scrivi una lettera al ministero
Напиши письмо в министерство
Con le richieste come nei riscatti
С требованиями, как в выкупах
Scrivi che a fare nulla siamo così bravi
Напиши, что мы так хорошо умеем ничего не делать
Che ci dovrebbero pagare
Что нам должны за это платить
E poi oggi che l'aria è sempre più un veleno
А еще сейчас, когда воздух все больше отравлен
E l'inquinamento è un problema grave
И загрязнение это серьезная проблема
Noi a fare nulla siamo così bravi
Мы так хорошо умеем ничего не делать
Che ci dovrebbero pagare
Что нам должны за это платить
Se ci potessero pagare
Если бы нам могли за это платить
Scusa, non è che avresti un accendino?
Извини, у тебя нет случайно зажигалки?
No, io non fumo
Нет, я не курю
È che vorrei provare a accendere un desiderio in 'sta gente
Просто я хотел бы попробовать зажечь желание в этих людях
Che ha smesso di lottare e non desidera più niente
Которые перестали бороться и больше ничего не хотят
Dai, ti prego, andiamo via
Пожалуйста, давай уйдем
Che non sopporto la ressa del venerdì
Потому что я не выношу давки по пятницам
Non m'interessa neanche il "verso dove" se il "da dove" è qui
Мне все равно, "куда" идти, главное, подальше "отсюда"
When reality has no mercy
Когда реальность жестока
Non merci, c'est ce que je lui dis
Нет милосердия, вот что я хочу сказать
No, dai, non dirmi l'opinione
Нет, пожалуйста, не говори мне свое
Che hai di me
Мнение
Il giudizio delle persone
Оценивание окружающих
Mi ansia da prestazione
Меня очень тревожит
Con tutto che il mondo è pieno di odio e frustrazione
Хотя в мире столько злобы и разочарования
Io già impazzisco male se salta la connessione
Я уже впадаю в панику, если пропадает соединение
Fai te
Давай так
Spesso neanche ambisco all'ubriacatura
Я часто и не стремлюсь к опьянению
È più un effetto della assenza di senso della misura
Это скорее следствие отсутствия чувства меры
In cerca delle risposte, ma senza bignami
Ищу ответы, но без учебников
Prendo di quelle sbronze che neanche Grignani
Напиваюсь так, как не напивается даже Гриньяни
Mi piace continuare a dormire quando ti desti
Мне нравится продолжать спать, когда ты просыпаешься
Oppure fare finta e spiarti quando ti vesti
Или притворяться спящим и подглядывать за тобой, когда ты одеваешься
Vado in para per un ritardo
Меня бесит любое опоздание
Come i tedeschi
Как немцев
Fammi capire con lo sguardo
Дай мне понять взглядом
Che mi detesti
Что ты меня ненавидишь
Scrivi una lettera al ministero
Напиши письмо в министерство
Con le richieste come nei riscatti
С требованиями, как в выкупах
Scrivi che a fare nulla siamo così bravi
Напиши, что мы так хорошо умеем ничего не делать
Che ci dovrebbero pagare
Что нам должны за это платить
E poi oggi che l'aria è sempre più veleno
А еще сейчас, когда воздух все больше ядовит
E l'inquinamento è un problema grave
И загрязнение это серьезная проблема
Noi a fare nulla siamo così bravi
Мы так хорошо умеем ничего не делать
Che ci dovrebbero pagare
Что нам должны за это платить
Se ci potessero pagare
Если бы нам могли за это платить





Авторы: E.nazari, L.patarnello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.