Текст и перевод песни Dutch Nazari - Da Abbinare con un Mondo Grigio
Da Abbinare con un Mondo Grigio
To Match with a Gray World
Gioia
e
delusione
quando
mi
alzo
e
cado
Joy
and
disappointment
when
I
rise
and
fall
Fiume
Rubicone,
ormai
ho
tirato
il
dado
Rubicon
River,
I've
now
rolled
the
dice
Aggrappato
alla
vita
col
timore
vago
Clinging
to
life
with
vague
fear
Che
una
lama
arrugginita
ne
tagli
lo
spago
A
rusty
blade
cutting
its
string
Le
delusioni
sono
relative
Disappointments
are
relative
Perché
vanno
pesate
al
netto
delle
aspettative
Because
they
must
be
weighed
net
of
expectations
Finché
rispetti
e
esponi
i
tuoi
pensieri
As
long
as
you
respect
and
present
your
thoughts
Fai
come
i
vecchi
fuori
dai
cantieri,
critiche
costruttive
Do
as
the
old
men
outside
construction
sites,
constructive
criticism
Salto
da
una
rima
all'altra
I
jump
from
one
rhyme
to
another
Come
una
rana
salta
da
una
riva
all'altra
Like
a
frog
jumping
from
one
bank
to
another
E
un'idea
tira
l'altra
And
one
idea
leads
to
another
E
come
niente
un'intera
notte
sembra
passare
in
pochi
minuti
And
like
nothing
an
entire
night
seems
to
pass
in
a
few
minutes
Come
d'estate
in
Groenlandia
As
in
summer
in
Greenland
Anima
latente
si
nasconde,
ride
e
anima
l'ambiente
Latent
soul
hides,
laughs
and
enlivens
the
environment
Con
accordi
e
rime,
sbuffa
tra
le
tende
With
chords
and
rhymes,
puffs
out
tents
Va
sotto
allo
stipite,
è
cibo
per
la
mente,
musica
commestibile
Goes
under
the
jamb,
it's
food
for
the
mind,
edible
music
Vedo
in
maniera
così
limpida
I
see
so
clearly
Anche
al
timido
bagliore
di
una
luce
fioca
Even
in
the
dim
light
of
a
dim
light
Improvviso
qualche
nota
I
improvise
a
few
notes
E
viaggio
coi
pensieri
And
I
travel
with
thoughts
Il
mio
treno
dei
desideri
My
train
of
desires
C'ha
i
graffiti
sopra
It
has
graffiti
on
it
Con
un
bagaglio
a
mano
pieno
di
vestiti
colorati
With
a
carry-on
bag
full
of
colorful
clothes
Da
abbinare
con
un
mondo
grigio
To
match
with
a
gray
world
Di
certo
non
sono
un
esperto
di
look,
no
I'm
certainly
no
expert
on
looks,
no
Ma
tanto
il
grigio
sta
bene
con
tutto
But
gray
goes
well
with
everything
Ho
gli
occhi
sul
domani
I
have
my
eyes
on
tomorrow
Le
dita
che
accarezzano
la
fronte
della
vita
My
fingers
caressing
the
forehead
of
life
E
poi
gli
ostacoli
si
spezzano
And
then
the
obstacles
break
Nel
momento
in
cui
le
mie
dita
ti
accarezzano
la
testa
The
moment
my
fingers
caress
your
head
E
tu
protesti
perché
dici
che
ti
spettino
And
you
protest
because
you
say
they
belong
to
you
Amore
mio,
sei
così
bella
che
se
Dio
ti
vede
My
love,
you
are
so
beautiful
that
if
God
sees
you
Ti
scambia
per
uno
specchio
e
pensa
"sto
in
formissima"
He
mistakes
you
for
a
mirror
and
thinks
"I'm
in
great
shape"
Che
vorrei
le
mani
più
grandi
That
I
wish
I
had
bigger
hands
Per
toccarti
tutta
come
Morandi
To
touch
you
all
like
Morandi
E
stringere
le
tue
piccole
mani
And
hold
your
little
hands
Quei
giorni
in
cui
la
tristezza
manda
a
picco
le
navi
Those
days
when
sadness
makes
ships
sink
Che
in
fondo
siam
solo
ridicoli
e
piccoli
umani
That
deep
down
we
are
just
ridiculous
and
tiny
humans
Ma
mi
è
rimasto
un
po'
di
vino
nel
bricco,
rimani
But
I
have
some
wine
left
in
the
jug,
stay
E
metto
la
mia
forma
mentis
in
forma
metrica
And
I
put
my
way
of
thinking
into
metric
form
E
cerco
la
bellezza
ma
in
un
senso
che
prescinda
dall'estetica
And
I
look
for
beauty
but
in
a
sense
that
goes
beyond
aesthetics
E
la
purezza,
ma
in
un
senso
che
prescinda
dal
purismo
And
purity,
but
in
a
sense
that
goes
beyond
purism
Di
menti
immolate
all'altare
del
conformismo
Of
minds
sacrificed
on
the
altar
of
conformism
E
ho
un'occhio
sulla
realtà
delle
cose
And
I
have
an
eye
on
the
reality
of
things
E
l'altro
sulla
fantasia
dove
ogni
dipinto
ha
una
melodia
And
the
other
on
the
fantasy
where
every
painting
has
a
melody
E
ogni
canzone
ha
il
suo
colore
And
every
song
has
its
color
Se
vieni
a
farmi
compagnia
If
you
come
and
keep
me
company
Puoi
aiutarmi
a
capire
il
colore
della
mia
che
fa
You
can
help
me
understand
the
color
of
mine
that
makes
Vedo
in
maniera
così
limpida
I
see
so
clearly
Anche
al
timido
bagliore
di
una
luce
fioca
Even
in
the
dim
light
of
a
dim
light
Improvviso
qualche
nota
I
improvise
a
few
notes
Viaggio
con
i
pensieri
I
travel
with
thoughts
Il
mio
treno
dei
desideri
c'ha
i
graffiti
sopra
My
train
of
desires
has
graffiti
on
it
Con
un
bagaglio
a
mano
pieno
di
vestiti
colorati
With
a
carry-on
bag
full
of
colorful
clothes
Da
abbinare
con
un
mondo
grigio
To
match
with
a
gray
world
Di
certo
non
sono
un
esperto
di
look,
no
I'm
certainly
no
expert
on
looks,
no
Ma
tanto
il
grigio
sta
bene
con
tutto
But
gray
goes
well
with
everything
Vedo
in
maniera
così
limpida
I
see
so
clearly
Anche
al
timido
bagliore
di
una
luce
fioca
Even
in
the
dim
light
of
a
dim
light
Improvviso
qualche
nota
I
improvise
a
few
notes
E
viaggio
con
i
pensieri
And
I
travel
with
thoughts
Il
mio
treno
dei
desideri
c'ha
i
graffiti
sopra
My
train
of
desires
has
graffiti
on
it
Con
un
bagaglio
a
mano
pieno
di
vestiti
colorati
With
a
carry-on
bag
full
of
colorful
clothes
Da
abbinare
con
un
mondo
grigio
To
match
with
a
gray
world
Di
certo
non
sono
un
esperto
di
look,
no
I'm
certainly
no
expert
on
looks,
no
Ma
tanto
il
grigio
sta
bene
con
tutto
But
gray
goes
well
with
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Nazari, R.spena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.