Текст и перевод песни Dutch Nazari - Near Venice
Near Venice
Рядом с Венецией
Con
oggi
è
venti
giorni
di
fila
che
piove
Вот
уже
двадцать
дней
подряд
льет
дождь,
Tre
intere
settimane
di
giornate
grigie
Три
недели
сплошной
серости.
È
da
così
tanti
giorni
che
non
vedo
il
sole
Я
так
давно
не
видел
солнца,
Che
ho
persino
scordato
"sole"
come
si
dice
Что
даже
забыл,
как
это
слово
произносится.
Quando
non
ricordo
bene
una
parola
Когда
я
не
помню
какое-то
слово,
La
dico
in
italiano
e
a
volte,
sai,
funziona
Я
говорю
его
по-итальянски,
и
знаешь,
иногда
это
работает.
Con
le
lingue
io
ho
sempre
fatto
casini
С
языками
у
меня
всегда
была
путаница,
Però
poi
ci
capiamo
io
e
miei
coinquilini
Но
мы
все
равно
понимаем
друг
друга
с
моими
соседями.
Quando
usciamo
insieme
c'è
chi
beve
tanto
Когда
мы
выходим
вместе,
кто-то
много
пьет,
Per
ora
resto
qui
ma
non
so
bene
quanto
Пока
я
остаюсь
здесь,
но
не
знаю,
надолго
ли.
I
come
from
near
Venice
Я
родом
из
окрестностей
Венеции,
And
I
don't
know
how
long
I'm
staying
И
я
не
знаю,
как
долго
я
здесь
пробуду.
But
I
like
it
Но
мне
здесь
нравится.
I
come
from
near
Venice
Я
родом
из
окрестностей
Венеции,
Where
do
you
come
from?
Откуда
ты
родом?
Do
you
like
it
here?
Тебе
здесь
нравится?
I
like
it
here
Мне
здесь
нравится.
Mish
sta
a
Londra
lavora
in
un
casinò,
mescola
carte
ad
un
tavolo
Миша
в
Лондоне
работает
в
казино,
тасует
карты
за
столом.
Forse
quest'anno
gli
danno
l'aumento,
forse
lo
cambian
d'incarico
Может,
в
этом
году
ему
дадут
повышение,
может,
переведут
на
другую
должность.
Chiara
è
a
Parigi
lavora
in
ufficio
non
ho
idea
quanto
la
paghino
Кьяра
в
Париже
работает
в
офисе,
понятия
не
имею,
сколько
ей
платят.
So
solo
che
quella
sera
era
in
uno
di
quei
ristoranti
e
quasi
l'ammazzavano
Знаю
только,
что
в
тот
вечер
она
была
в
одном
из
тех
ресторанов,
и
ее
чуть
не
убили.
Lollo
si
è
messo
con
una
del
Belgio,
Stefano
ha
finito
il
master
Лолло
связался
с
девушкой
из
Бельгии,
Стефано
закончил
магистратуру.
Francesco
fa
il
dottorato
in
Olanda
e
tiene
pure
qualche
classe
Франческо
занимается
докторантурой
в
Голландии
и
даже
ведет
несколько
занятий.
Paola
è
tornata
per
stare
con
Dok
e
ora
lavora
giù
a
Padova
Паола
вернулась,
чтобы
быть
с
Доком,
и
теперь
работает
в
Падуе.
Ma
mi
hanno
detto
che
il
tempo
di
riorganizzarsi
e
tornano
a
vivere
ad
Amsterdam
Но
мне
сказали,
что
как
только
они
все
устроят,
то
вернутся
жить
в
Амстердам.
Costumi
nuovi,
diverse
morali
Новые
привычки,
разные
нравы,
È
nelle
piccole
differenze
che
ci
si
scopre
uguali
Именно
в
маленьких
различиях
мы
обнаруживаем,
что
похожи.
Hola
mi
hermano
que
tal?
Is
everything
okey?
Hola
mi
hermano
que
tal?
Всё
в
порядке?
Ta
journée
était
bien?
Ti
sei
alzato
alle
sei?
Ta
journée
était
bien?
Ты
встал
в
шесть?
Parlo
un
po'
tutte
le
lingue,
anche
se
non
tanto
bene
Я
говорю
на
разных
языках,
хоть
и
не
очень
хорошо.
Ho
messo
un
cappello
per
terra,
lascia
qualcosa
se
pensi
che
canto
bene
Я
положил
шляпу
на
землю,
оставь
что-нибудь,
если
думаешь,
что
я
хорошо
пою.
I
come
from
near
Venice
Я
родом
из
окрестностей
Венеции,
And
I
don't
know
how
long
I'm
staying
И
я
не
знаю,
как
долго
я
здесь
пробуду.
But
I
like
it
Но
мне
здесь
нравится.
I
come
from
near
Venice
Я
родом
из
окрестностей
Венеции,
Where
do
you
come
from?
Откуда
ты
родом?
Do
you
like
it
here?
Тебе
здесь
нравится?
I
like
it
here
Мне
здесь
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Nazari, L. Patarnello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.