Текст и перевод песни Dutch Uncles - Big Balloon
Open
out
like
a
big
balloon
Раскройся,
как
большой
воздушный
шар.
You're
a
troublesome
house,
whatever
you
choose
Ты-беспокойный
дом,
что
бы
ты
ни
выбрал.
Freeze
the
ghost,
be
happy
as
fat
Заморозь
призрака,
будь
счастлив,
как
жир.
Funny
how
the
rainbow,
it
come
right
back
Забавно,
как
радуга
возвращается
обратно.
Before
the
walk
in
the
Monday
cold
Перед
прогулкой
по
понедельничному
холоду
Get
the
lunchbox
with
your
name
on,
glitter
in
gold
Возьми
коробку
для
завтрака
с
твоим
именем,
сверкающую
золотом.
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
high,
want
to
collide
Заставь
меня
взлететь,
я
хочу
столкнуться
с
тобой.
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
laugh
for
going
without
Заставь
меня
смеяться
за
то,
что
я
иду
без
тебя.
Make
me
swoon
like
a
big
balloon
Заставь
меня
упасть
в
обморок,
как
большой
воздушный
шар.
Keep
me
light
up
at
the
root
Держи
меня
светящимся
у
самого
корня
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
laugh
for
going
without
Заставь
меня
смеяться
за
то,
что
я
иду
без
тебя.
I
don't
want
to
look
down
Я
не
хочу
смотреть
вниз.
I
don't
want
to
touch
ground
Я
не
хочу
касаться
земли.
The
jungle
days
on
the
VCR
Дни
джунглей
на
видеомагнитофоне
Are
filling
up
gravity
and
spaceship
parts
Они
заполняют
гравитацию
и
части
космического
корабля
Leave
it
all
for
potato
lands
Оставь
все
это
для
картофельных
угодий
When
they're
getting
upset
Когда
они
расстраиваются
And
you're
getting
upset
about
sand
И
ты
расстраиваешься
из-за
песка.
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
high,
want
to
collide
Заставь
меня
взлететь,
я
хочу
столкнуться
с
тобой.
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
laugh
for
going
without
Заставь
меня
смеяться
за
то,
что
я
иду
без
тебя.
Make
me
swoon
like
a
big
balloon
Заставь
меня
упасть
в
обморок,
как
большой
воздушный
шар.
Keep
me
light
up
at
the
root
Держи
меня
светящимся
у
самого
корня
Make
me
glad
I
didn't
know
that
Радуйся,
что
я
этого
не
знал.
Make
me
laugh
for
going
without
Заставь
меня
смеяться
за
то,
что
я
иду
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin James Richards, Andrew Proudfoot, Peter Broadhead, Duncan James Paton Wallis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.