Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
time
to
hide
everything
Es
gibt
eine
Zeit,
alles
zu
verstecken
The
way
that
you
are,
where
you've
been
Die
Art,
wie
du
bist,
wo
du
gewesen
bist
And
the
feeling
I've
tried,
to
find
Und
das
Gefühl,
das
ich
versucht
habe
zu
finden
Pieces
I've
left
them
inside
Stücke,
die
ich
in
mir
gelassen
habe
And
the
times
you
cried,
did
everything
Und
die
Zeiten,
als
du
geweint
hast,
alles
getan
hast
The
reasons
we
thought,
we
know
the
thing
Die
Gründe,
von
denen
wir
dachten,
wir
wüssten
Bescheid
In
times
I
hide,
hide,
a
smile
In
Zeiten
verstecke
ich,
verstecke,
ein
Lächeln
Since
you've
arrived,
you're
always
right
Seit
du
angekommen
bist,
hast
du
immer
Recht
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own
Das
Gefühl,
das
mir
gehört
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own,
own,
I
own
Das
Gefühl,
das
mir
gehört,
gehört,
mir
gehört
I
know
the
way
you
walk,
where
you
wanna
go
Ich
kenne
deinen
Gang,
wohin
du
gehen
willst
Make
a
lot
of
time,
make
a
lot
of
monetary
Nimm
dir
viel
Zeit,
sorge
für
viel
Monetäres
There's
a
road
in
my
life,
to
race
upon
Es
gibt
einen
Weg
in
meinem
Leben,
um
darauf
zu
rasen
You
know
my
heart
is
complicated,
upon
Du
weißt,
mein
Herz
ist
kompliziert,
darauf
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own
Das
Gefühl,
das
mir
gehört
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own,
own,
I
own
Das
Gefühl,
das
mir
gehört,
gehört,
mir
gehört
The
words
is
hard,
hard
enough
Die
Worte
sind
schwer,
schwer
genug
I
trust
the
words
it's
hard
enough
Ich
vertraue
den
Worten,
sie
sind
schwer
genug
The
words
is
hard,
hard
enough
Die
Worte
sind
schwer,
schwer
genug
I
know
the
words
it's
hard
enough
Ich
kenne
die
Worte,
sie
sind
schwer
genug
The
words
is
hard,
hard
enough
Die
Worte
sind
schwer,
schwer
genug
I
trust
the
words
it's
hard
enough
Ich
vertraue
den
Worten,
sie
sind
schwer
genug
The
words
is
hard,
hard
enough
Die
Worte
sind
schwer,
schwer
genug
I
know
the
words
it's
hard
enough
Ich
kenne
die
Worte,
sie
sind
schwer
genug
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own
Das
Gefühl,
das
mir
gehört
Chills
me
to
the
bone,
chills
me
to
the
bone
Geht
mir
durch
Mark
und
Bein,
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
The
feeling
I
own,
own,
I
own.
Das
Gefühl,
das
mir
gehört,
gehört,
mir
gehört.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Broadhead Peter Timothy, Proudfoot Andrew, Richards Robin James, Spedding Daniel Andrew, Wallis Duncan James Paton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.